English: Traces of Back PainChinese: 腰痛的痕迹Japanese: 腰痛の痕跡(ようつうのこんせき)
Traces of Back Pain
腰痛的痕迹
腰痛の痕跡(ようつうのこんせき)
English: An Official MissionChinese: 一场公差Japanese: 公の用件(おおやけのようけん)
An Official Mission
一场公差
公の用件(おおやけのようけん)
English: Tending to a TepetlisaurusChinese: 洗理嵴锋Japanese: テペトル竜サロン(テペトルりゅうサロン)
Tending to a Tepetlisaurus
洗理嵴锋
テペトル竜サロン(テペトルりゅうサロン)
English: Tending to a Tepetlisaurus: In Need of a TrimChinese: 洗理嵴锋·修锋Japanese: テペトル竜サロン・お手入れ(テペトルりゅうサロンおていれ)
Tending to a Tepetlisaurus: In Need of a Trim
洗理嵴锋·修锋
テペトル竜サロン・お手入れ(テペトルりゅうサロンおていれ)
English: Tending to a Tepetlisaurus: In Search of a RecipeChinese: 洗理嵴锋·新奇食物Japanese: テペトル竜サロン・珍しい食材(テペトルりゅうサロンめずらしいしょくざい)
Tending to a Tepetlisaurus: In Search of a Recipe
洗理嵴锋·新奇食物
テペトル竜サロン・珍しい食材(テペトルりゅうサロンめずらしいしょくざい)
English: Steaming Hot SwimChinese: 热乎乎的鳍游Japanese: ポカポカのコホラ竜(ポカポカのコホラりゅう)
Steaming Hot Swim
热乎乎的鳍游
ポカポカのコホラ竜(ポカポカのコホラりゅう)
English: How to Make FriendsChinese: 交友之法Japanese: 友達を作る方法(ともだちをつくるほうほう)
How to Make Friends
交友之法
友達を作る方法(ともだちをつくるほうほう)
English: Hey, Your Letter!Chinese: 嘿!你的信!Japanese: おーい!お前の手紙だぞ!(おーいおまえのてがみだぞ)
Hey, Your Letter!
嘿!你的信!
おーい!お前の手紙だぞ!(おーいおまえのてがみだぞ)
English: Daydream Club: Thermal HypnosisChinese: 空想俱乐部·热能催眠Japanese: 空想クラブ・熱エネルギー睡眠導入(くうそうクラブねつエネルギーすいみんどうにゅう)
Daydream Club: Thermal Hypnosis
空想俱乐部·热能催眠
空想クラブ・熱エネルギー睡眠導入(くうそうクラブねつエネルギーすいみんどうにゅう)
English: Grow Up Quickly, Littl'UnChinese: 小小人儿,快长大Japanese: はやく大きくなーれ!(はやくおおきくなーれ)
Grow Up Quickly, Littl'Un
小小人儿,快长大
はやく大きくなーれ!(はやくおおきくなーれ)
English: Grow Up Quickly, Littl'Un...? (Epilogue)Chinese: 小小人儿,快长大…?Japanese: はやく大きくなーれ…?(はやくおおきくなーれ)
Grow Up Quickly, Littl'Un...? (Epilogue)
小小人儿,快长大…?
はやく大きくなーれ…?(はやくおおきくなーれ)
The original title does not have (Epilogue). Added due to constraints of key generation.
English: Hmm? Natlan?Chinese: 咦?纳塔?Japanese: えっ?ナタ?(えっナタ)
Hmm? Natlan?
咦?纳塔?
えっ?ナタ?(えっナタ)
English: Sharpshooter on HandChinese: 妙影在手Japanese: 手に妙影(てにみょうえん)
Sharpshooter on Hand
妙影在手
手に妙影(てにみょうえん)
English: Prophets of PopChinese: 流行音乐,谁先知?Japanese: 流行りの音楽(はやりのおんがく)
Prophets of Pop
流行音乐,谁先知?
流行りの音楽(はやりのおんがく)
English: Hey! Calm Down!Chinese: 嗨!冷静点!Japanese: おーい!落ち着け!(おーいおちつけ)
Hey! Calm Down!
嗨!冷静点!
おーい!落ち着け!(おーいおちつけ)
English: Internal Combustion ChangeChinese: 内燃奔进Japanese: 火炎に向かって進め(かえんにむかってすすめ)
Internal Combustion Change
内燃奔进
火炎に向かって進め(かえんにむかってすすめ)
English: Cloud-Soaring SauriansChinese: 龙共云飞Japanese: 雲上の竜と共に(うんじょうのりゅうとともに)
Cloud-Soaring Saurians
龙共云飞
雲上の竜と共に(うんじょうのりゅうとともに)
English: Swelling SpringsChinese: 飞泉游隙Japanese: 飛泉のスピリット(ひせんのスピリット)
Swelling Springs
飞泉游隙
飛泉のスピリット(ひせんのスピリット)
English: Just a Lil' FlauntingChinese: 略显身手Japanese: 小手調べ(こてしらべ)
Just a Lil' Flaunting
略显身手
小手調べ(こてしらべ)
English: Saurian Versus MountainChinese: 龙与山Japanese: 竜と山(りゅうとやま)
Saurian Versus Mountain
龙与山
竜と山(りゅうとやま)
English: Swift SlayerChinese: 走马斩群魔Japanese: 諸悪退散(しょあくたいさん)
Swift Slayer
走马斩群魔
諸悪退散(しょあくたいさん)
English: Lightning BottlerChinese: 霹雳收藏家Japanese: 霹靂収集家 / 雷コレクター(へきれきしゅうしゅうか / かみなりコレクター)
Lightning Bottler
霹雳收藏家
霹靂収集家 / 雷コレクター(へきれきしゅうしゅうか / かみなりコレクター)
English: FishnadoChinese: 翻鱼搅浪Japanese: 魚と波を掻き分けて(さかなとなみをかきわけて)
Fishnado
翻鱼搅浪
魚と波を掻き分けて(さかなとなみをかきわけて)
English: What is the Meaning of Work?Chinese: 工作的意义是…?Japanese: 仕事の意味って…?(しごとのいみって)
What is the Meaning of Work?
工作的意义是…?
仕事の意味って…?(しごとのいみって)
English: Other DutiesChinese: 另有他职Japanese: やるべきことは他に有り(やるべきことはほかにあり)
Other Duties
另有他职
やるべきことは他に有り(やるべきことはほかにあり)
English: Tales From the CourtChinese: 枫丹廷,二三事Japanese: フォンテーヌ廷の事情(フォンテーヌていのじじょう)
Tales From the Court
枫丹廷,二三事
フォンテーヌ廷の事情(フォンテーヌていのじじょう)
English: At Least the Fish KnowChinese: 至少鱼知道Japanese: 少なくともお魚は知っている(すくなくともおさかなはしっている)
At Least the Fish Know
至少鱼知道
少なくともお魚は知っている(すくなくともおさかなはしっている)
English: Get a Drink at Least!Chinese: 总得喝一杯Japanese: とにかく一杯飲もう(とにかくいっぱいのもう)
Get a Drink at Least!
总得喝一杯
とにかく一杯飲もう(とにかくいっぱいのもう)
English: Aesthetic Critique: Principles of AestheticsChinese: 审美力批判·美学原理批判Japanese: 審美眼の評定・美学原理の批判(しんびがんのひょうてい・びがくげんりのひはん)
Aesthetic Critique: Principles of Aesthetics
审美力批判·美学原理批判
審美眼の評定・美学原理の批判(しんびがんのひょうてい・びがくげんりのひはん)
English: Aesthetic Critique: Practice of AestheticsChinese: 审美力批判·实践创作批判Japanese: 審美眼の評定・創作実践の批判(しんびがんのひょうてい・そうさくじっせんのひはん)
Aesthetic Critique: Practice of Aesthetics
审美力批判·实践创作批判
審美眼の評定・創作実践の批判(しんびがんのひょうてい・そうさくじっせんのひはん)
English: Aesthetic Critique: Self CritiqueChinese: 审美力批判·自我批判Japanese: 審美眼の評定・自己批判(しんびがんのひょうてい・じこひはん)
Aesthetic Critique: Self Critique
审美力批判·自我批判
審美眼の評定・自己批判(しんびがんのひょうてい・じこひはん)
English: Their ChildhoodChinese: 他们的童年Japanese: 彼らの子供時代(かれらのこどもじだい)
Their Childhood
他们的童年
彼らの子供時代(かれらのこどもじだい)
English: Their Childhood: Time Waits for No OneChinese: 他们的童年·时光不等人Japanese: 彼らの子供時代・時は待ってくれない(かれらのこどもじだい・ときはまってくれない)
Their Childhood: Time Waits for No One
他们的童年·时光不等人
彼らの子供時代・時は待ってくれない(かれらのこどもじだい・ときはまってくれない)
English: Their Childhood: City CaperChinese: 他们的童年·游城记Japanese: 彼らの子供時代・都市旅行記(かれらのこどもじだい・としりょこうき)
Their Childhood: City Caper
他们的童年·游城记
彼らの子供時代・都市旅行記(かれらのこどもじだい・としりょこうき)
English: Their Childhood: Good TimesChinese: 他们的童年·好时光Japanese: 彼らの子供時代・良き時代(かれらのこどもじだい・よきじだい)
Their Childhood: Good Times
他们的童年·好时光
彼らの子供時代・良き時代(かれらのこどもじだい・よきじだい)
English: Their Childhood: A Certain PassageChinese: 他们的童年·某一篇章Japanese: 彼らの子供時代・とある章(かれらのこどもじだい・とあるしょう)
Their Childhood: A Certain Passage
他们的童年·某一篇章
彼らの子供時代・とある章(かれらのこどもじだい・とあるしょう)
English: Alright, Iaune, AlrightChinese: 好吧,艾尤恩Japanese: 分かったよ、アイオーヌ(わかったよ、アイオーヌ)
Alright, Iaune, Alright
好吧,艾尤恩
分かったよ、アイオーヌ(わかったよ、アイオーヌ)
English: Down TimeChinese: 放松时间Japanese: 休憩時間(きゅうけいじかん)
Down Time
放松时间
休憩時間(きゅうけいじかん)
English: Days Beneath the WavesChinese: 水底的日子Japanese: 水底の日々(みなそこのひび)
Days Beneath the Waves
水底的日子
水底の日々(みなそこのひび)
English: Regulatory IssuesChinese: 规章问题Japanese: 机上の問題(きじょうのもんだい)
Regulatory Issues
规章问题
机上の問題(きじょうのもんだい)
English: Interactive TourChinese: 「交互式游览」Japanese: 「インタラクティブツアー」
Interactive Tour
「交互式游览」
「インタラクティブツアー」
English: Overland BubblesChinese: 陆上飞沫Japanese: 地上の水しぶき(ちじょうのみずしぶき)
Overland Bubbles
陆上飞沫
地上の水しぶき(ちじょうのみずしぶき)
English: Don't Get CrabbyChinese: 有蟹有还Japanese: 弾丸にはカニを(だんがんにはカニを)
Don't Get Crabby
有蟹有还
弾丸にはカニを(だんがんにはカニを)
English: Dagger in the WaterChinese: 游刃由鱼Japanese: 刃を得た魚のよう(やいばをえたさかなのよう)
Dagger in the Water
游刃由鱼
刃を得た魚のよう(やいばをえたさかなのよう)
English: Aim UpstreamChinese: 力争上游Japanese: 高みを目指せ(たかみをめざせ)
Aim Upstream
力争上游
高みを目指せ(たかみをめざせ)
English: Touring Light ShowChinese: 游光示现Japanese: 遊光示現(ゆうこうじげん)
Touring Light Show
游光示现
遊光示現(ゆうこうじげん)
English: A Commission From "That Guy"Chinese: 「那位先生」的委托Japanese: 「あの方」の依頼(あのかたのいらい)
A Commission From "That Guy"
「那位先生」的委托
「あの方」の依頼(あのかたのいらい)
English: Where Is the Unseen Razor?Chinese: 试问,藏锋何处?Japanese: 剣はいずこ?(けんはいずこ)
Where Is the Unseen Razor?
试问,藏锋何处?
剣はいずこ?(けんはいずこ)
English: Garcia's Paean: Key ItemsChinese: 加尔恰的赞歌·关键物品Japanese: ガルシアの賛歌・キーアイテム(ガルシアのさんか・キーアイテム)
Garcia's Paean: Key Items
加尔恰的赞歌·关键物品
ガルシアの賛歌・キーアイテム(ガルシアのさんか・キーアイテム)
English: Warehousing BusinessChinese: 仓储事务Japanese: 倉庫保管事務
Warehousing Business
仓储事务
倉庫保管事務
English: Diamond in the RoughChinese: 点石成…什么Japanese: 石を…にする(いしを…にする)
Diamond in the Rough
点石成…什么
石を…にする(いしを…にする)
English: Pirate Invasion, in Liyue Harbor!Chinese: 璃月港,有海盗!Japanese: 璃月港に海賊あり!(リーユェこうにかいぞくあり!)
Pirate Invasion, in Liyue Harbor!
璃月港,有海盗!
璃月港に海賊あり!(リーユェこうにかいぞくあり!)
English: Bantan Sango Case File: Case-Closing TimeChinese: 万端珊瑚事件簿·结案时刻Japanese: 万端珊瑚事件簿・事件解決の時(ばんたんさんごじけんぼ・じけんかいけつのとき)
Bantan Sango Case File: Case-Closing Time
万端珊瑚事件簿·结案时刻
万端珊瑚事件簿・事件解決の時(ばんたんさんごじけんぼ・じけんかいけつのとき)
English: Rules of Safe Transportation / Safe ConductChinese: 安全运输法则Japanese: 安全な輸送規則(あんぜんなゆそうきそく)
Rules of Safe Transportation / Safe Conduct
安全运输法则
安全な輸送規則(あんぜんなゆそうきそく)
English: Ceaseless TrainingChinese: 永不停歇的修炼Japanese: 止まらぬ鍛練(とまらぬたんれん)
Ceaseless Training
永不停歇的修炼
止まらぬ鍛練(とまらぬたんれん)
English: Clean and HealthyChinese: 洁净与健康Japanese: 清潔と健康
Clean and Healthy
洁净与健康
清潔と健康
English: Felonious FloatersChinese: 非法飘荡Japanese: 不正浮遊(ふせいふゆう)
Felonious Floaters
非法飘荡
不正浮遊(ふせいふゆう)
English: Eat and LearnChinese: 食与学Japanese: 食と学
Eat and Learn
食与学
食と学
English: Stop, Albert. Stop!Chinese: 艾伯特先生,别再冲了——!Japanese: アルバート、ストップ!
Stop, Albert. Stop!
艾伯特先生,别再冲了——!
アルバート、ストップ!
English: The Hook's Unexpected AdventureChinese: 鱼钩的奇异时光?Japanese: 釣り針の奇妙な時間?
The Hook's Unexpected Adventure
鱼钩的奇异时光?
釣り針の奇妙な時間?
English: O Shrine, Show Your Power Once Again!Chinese: 神龛啊,再次显灵吧!Japanese: 祠よ、もう一度姿を現してください!(ほこらよ、もういちどすがたをあらわしてください)
O Shrine, Show Your Power Once Again!
神龛啊,再次显灵吧!
祠よ、もう一度姿を現してください!(ほこらよ、もういちどすがたをあらわしてください)
English: Only Half-FrozenChinese: 中度冰寒Japanese: 寒さ指数・中(さむさしすう・ちゅう)
Only Half-Frozen
中度冰寒
寒さ指数・中(さむさしすう・ちゅう)
English: Big Pudgy Problem!Chinese: 圆滚滚的大团骚乱!Japanese: まるい群れ騒動!(まるいむれそうどう)
Big Pudgy Problem!
圆滚滚的大团骚乱!
まるい群れ騒動!(まるいむれそうどう)
English: Archery DemonstrationChinese: 箭术示范Japanese: 弓術の手本(きゅうじゅつのてほん)
Archery Demonstration
箭术示范
弓術の手本(きゅうじゅつのてほん)
English: Vine CollectorChinese: 蔓草收藏家Japanese: 蔓草収集家
Vine Collector
蔓草收藏家
蔓草収集家
English: When Flowers BloomChinese: 花开之时Japanese: 花開く時(はなひらくとき)
When Flowers Bloom
花开之时
花開く時(はなひらくとき)
English: Desert BloomChinese: 沙中花Japanese: 砂の中の花(すなのなかのはな)
Desert Bloom
沙中花
砂の中の花(すなのなかのはな)
English: Floral FreshChinese: 趁鲜花气息逗留Japanese: 香りが残っているうちに(かおりがのこっているうちに)
Floral Fresh
趁鲜花气息逗留
香りが残っているうちに(かおりがのこっているうちに)
English: Fungi BusterChinese: 绝不菇息!Japanese: 絶対に許さない!
Fungi Buster
绝不菇息!
絶対に許さない!
English: Doctor's OrdersChinese: 谨遵医嘱Japanese: 医者の言うことは絶対(いしゃのいうことはぜったい)
Doctor's Orders
谨遵医嘱
医者の言うことは絶対(いしゃのいうことはぜったい)
English: Attaché in Another LandChinese: 御用在他乡Japanese: 異国の御用掛(いこくのごようがかり)
Attaché in Another Land
御用在他乡
異国の御用掛(いこくのごようがかり)
English: Good Medicine Is Hard to Come ByChinese: 良药难求Japanese: 良薬は得がたい(りょうやくはえがたい)
Good Medicine Is Hard to Come By
良药难求
良薬は得がたい(りょうやくはえがたい)
English: Long Distance LoveChinese: 触不可及的恋人Japanese: 触れられない恋人(ふれられないこいびと)
Long Distance Love
触不可及的恋人
触れられない恋人(ふれられないこいびと)
English: Lost KeyChinese: 钥匙是易丢品Japanese: よくなくなる鍵(よくなくなるかぎ)
Lost Key
钥匙是易丢品
よくなくなる鍵(よくなくなるかぎ)
English: Operation GrazeChinese: 掠草行动Japanese: 掠草終着
Operation Graze
掠草行动
掠草終着
English: Hey, Come Out!Chinese: 喂,出来!Japanese: おい、出てこい!
Hey, Come Out!
喂,出来!
おい、出てこい!
English: The Flowers That Won't GrowChinese: 生不出的花Japanese: 育たない花
The Flowers That Won't Grow
生不出的花
育たない花
English: Problem Conversion: The Underpinning FactorChinese: 问题的转化·关键在何?Japanese: 問題の転換・肝心な点
Problem Conversion: The Underpinning Factor
问题的转化·关键在何?
問題の転換・肝心な点
English: Gold Devouring and Mora GatheringChinese: 吞金和蓄财Japanese: 千金と蓄財
Gold Devouring and Mora Gathering
吞金和蓄财
千金と蓄財
English: Meow... Meow meow? Meow! Meow.Chinese: 喵…喵喵?喵!喵。Japanese: ニャ…ニャニャ? ニャ! ニャオ。
Meow... Meow meow? Meow! Meow.
喵…喵喵?喵!喵。
ニャ…ニャニャ? ニャ! ニャオ。
English: Owe Mora, Pay MoraChinese: 应付尽付Japanese: 払うべきものはすべて払う(はらうべきものはすべてはらう)
Owe Mora, Pay Mora
应付尽付
払うべきものはすべて払う(はらうべきものはすべてはらう)
English: Operation Halberd BreakerChinese: 抹金折戟Japanese: 折剣一掃
Operation Halberd Breaker
抹金折戟
折剣一掃
English: ConcresoilChinese: 凝成泥土Japanese: セメン土
Concresoil
凝成泥土
セメン土
English: Price ComparisonChinese: 货比两价Japanese: 価格比較
Price Comparison
货比两价
価格比較
English: Hammer of the MushroomsChinese: 无槌敲菇法Japanese: キノコ叩き・ハンマーはなし!(キノコたたき・ハンマーはなし)
Hammer of the Mushrooms
无槌敲菇法
キノコ叩き・ハンマーはなし!(キノコたたき・ハンマーはなし)
English: The Measure of a MushroomChinese: 菇测高度Japanese: キノコの高さ測定(キノコのたかさそくてい)
The Measure of a Mushroom
菇测高度
キノコの高さ測定(キノコのたかさそくてい)
English: King of InvokationsChinese: 《召唤王》Japanese: 『召喚王』(しょうかんおう)
King of Invokations
《召唤王》
『召喚王』(しょうかんおう)
English: The Great Tree: Rooted StateChinese: 大树·扎根态Japanese: 大樹・根を張る(たいじゅ・ねをはる)
The Great Tree: Rooted State
大树·扎根态
大樹・根を張る(たいじゅ・ねをはる)
English: Garcia's Paean: SubstitutesChinese: 加尔恰的赞歌·替代物Japanese: ガルシアの賛歌・代替品(ガルシアのさんか・だいたいひん)
Garcia's Paean: Substitutes
加尔恰的赞歌·替代物
ガルシアの賛歌・代替品(ガルシアのさんか・だいたいひん)
English: Increasing DangerChinese: 攀高危险Japanese: 高いところ危険(たかいところきけん)
Increasing Danger
攀高危险
高いところ危険(たかいところきけん)
English: A Small Step for HilichurlsChinese: 丘丘人的一小步Japanese: ヒルチャールの一歩(ヒルチャールのいっぽ)
A Small Step for Hilichurls
丘丘人的一小步
ヒルチャールの一歩(ヒルチャールのいっぽ)
English: Pudgy PyrotechniciansChinese: 圆滚滚的易爆品Japanese: まるい爆発物(まるいばくはつぶつ)
Pudgy Pyrotechnicians
圆滚滚的易爆品
まるい爆発物(まるいばくはつぶつ)
English: Icy IssuesChinese: 冷冰冰的大麻烦Japanese: 冷たきトラブル(つめたきトラブル)
Icy Issues
冷冰冰的大麻烦
冷たきトラブル(つめたきトラブル)
English: Dangerous HaulChinese: 危险运输现象Japanese: 危険な輸送状況(きけんなゆそうじょうきょう)
Dangerous Haul
危险运输现象
危険な輸送状況(きけんなゆそうじょうきょう)
English: Impregnable DefenseChinese: 固若金汤Japanese: 金城湯池
Impregnable Defense
固若金汤
金城湯池
English: Straight to the HeartChinese: 长驱直入Japanese: 駆け抜けろ(かけぬけろ)
Straight to the Heart
长驱直入
駆け抜けろ(かけぬけろ)
English: Practice Makes PerfectChinese: 熟能生巧Japanese: 習うより慣れよ(ならうよりなれよ)
Practice Makes Perfect
熟能生巧
習うより慣れよ(ならうよりなれよ)
English: Capsizing WavesChinese: 波倾浪覆Japanese: 浪に覆われ(なみにおおわれ)
Capsizing Waves
波倾浪覆
浪に覆われ(なみにおおわれ)
English: EmergencyChinese: 临危受命Japanese: 緊急受命(きんきゅうじゅめい)
Emergency
临危受命
緊急受命(きんきゅうじゅめい)
English: Spreading EvilChinese: 邪恶的扩张Japanese: 拡張する邪悪(かくちょうするじゃあく)
Spreading Evil
邪恶的扩张
拡張する邪悪(かくちょうするじゃあく)