繁體中文: 納菲斯 簡體中文: 纳菲斯 英語: Naphis 日語: ナフィス
納菲斯
纳菲斯
Naphis
ナフィス
繁體中文: 沙基爾 簡體中文: 沙基尔 英語: Shakir 日語: シャキール
沙基爾
沙基尔
Shakir
シャキール
繁體中文: 魯西德 簡體中文: 鲁西德 英語: Rushd 日語: ルシュド
魯西德
鲁西德
Rushd
ルシュド
繁體中文: 菲爾納斯 簡體中文: 菲尔纳斯 英語: Firnas 日語: フィルナス
菲爾納斯
菲尔纳斯
Firnas
フィルナス
繁體中文: 拜拉祖里 簡體中文: 拜拉祖里 英語: Baladhuri 日語: バラースリー
拜拉祖里
拜拉祖里
Baladhuri
バラースリー
繁體中文: 阿爾肯迪 簡體中文: 阿尔肯迪 英語: Alkindi 日語: アルキンディ
阿爾肯迪
阿尔肯迪
Alkindi
アルキンディ
繁體中文: 阿佩普 簡體中文: 阿佩普 英語: Apep 日語: アペプ
阿佩普
阿佩普
Apep
アペプ
繁體中文: 赫曼努比斯 簡體中文: 赫曼努比斯 英語: Hermanubis 日語: ヘルマヌビス
赫曼努比斯
赫曼努比斯
Hermanubis
ヘルマヌビス
繁體中文: 圖特 簡體中文: 图特 英語: Thoth 日語: トート
圖特
图特
Thoth
トート
被并称为「众书记之书记·鹮之王」。
繁體中文: 赫里沙夫 簡體中文: 赫里沙夫 英語: Heryshaf 日語: ヘリシャフ
赫里沙夫
赫里沙夫
Heryshaf
ヘリシャフ
被并称为「众宰相之宰相·公羊之王」
繁體中文: 索貝克 簡體中文: 索贝克 英語: Sobek 日語: ソベク
索貝克
索贝克
Sobek
ソベク
被并称为「众统领之统领·鳄之王」
繁體中文: 貝努 簡體中文: 贝努 英語: Bennu 日語: ベンヌ
貝努
贝努
Bennu
ベンヌ
繁體中文: 謝斯芬赫 簡體中文: 谢斯芬赫 英語: Shesepankh 日語: シェセプアンク
謝斯芬赫
谢斯芬赫
Shesepankh
シェセプアンク
繁體中文: 卡西夫 簡體中文: 卡西夫 英語: Kashif 日語: カシフ
卡西夫
卡西夫
Kashif
カシフ
繁體中文: 達妮什瓦 簡體中文: 达妮什瓦 英語: Daneshvar 日語: ダネシュヴァル
達妮什瓦
达妮什瓦
Daneshvar
ダネシュヴァル
繁體中文: 萬有涅槃縛境 簡體中文: 万有涅槃缚境 英語: Binding Field of Universal Nirvana 日語: 万有涅槃縛境
萬有涅槃縛境
万有涅槃缚境
Binding Field of Universal Nirvana
万有涅槃縛境
繁體中文: 赝作的树脂 簡體中文: 赝作的树脂 英語: Counterfeit Resin 日語: 偽りの樹脂 (いつわりのじゅし)
赝作的树脂
赝作的树脂
Counterfeit Resin
偽りの樹脂 (いつわりのじゅし)
繁體中文: 扭曲的枯枝 簡體中文: 扭曲的枯枝 英語: Twisted Withered Branch 日語: 歪曲した枯れ枝 (わいきょくしたかれえだ)
扭曲的枯枝
扭曲的枯枝
Twisted Withered Branch
歪曲した枯れ枝 (わいきょくしたかれえだ)
繁體中文: 褻瀆的新芽 簡體中文: 亵渎的新芽 英語: Profaned Sprout 日語: 冒涜の新芽 (ぼうとくのしんめ)
褻瀆的新芽
亵渎的新芽
Profaned Sprout
冒涜の新芽 (ぼうとくのしんめ)
繁體中文: 身土壞空, 五蘊識轉 簡體中文: 身土坏空, 五蕴识转 英語: As All Falls to Emptiness 日語: 身土壊空、五蘊識転
身土壞空, 五蘊識轉
身土坏空, 五蕴识转
As All Falls to Emptiness
身土壊空、五蘊識転
繁體中文: 虛空劫灰往世書 簡體中文: 虚空劫灰往世书 英語: Truth Amongst the Pages of Purana 日語: 虚空劫灰のプラーナ (きょくうごうがいのプラーナ)
虛空劫灰往世書
虚空劫灰往世书
Truth Amongst the Pages of Purana
虚空劫灰のプラーナ (きょくうごうがいのプラーナ)
繁體中文: 瓦希德 簡體中文: 瓦希德 英語: Vahid 日語: ワヒッド
瓦希德
瓦希德
Vahid
ワヒッド
繁體中文: 蘇珊 簡體中文: 苏珊 英語: Susan 日語: スーザン
蘇珊
苏珊
Susan
スーザン
觀光客。
繁體中文: 絨絨大王花 簡體中文: 绒绒大王花 英語: Fluffy 日語: モコモコ大王花
絨絨大王花
绒绒大王花
Fluffy
モコモコ大王花
繁體中文: 阿婭 簡體中文: 阿娅 英語: Raya 日語: ラーヤ
阿婭
阿娅
Raya
ラーヤ
繁體中文: 阿諾 簡體中文: 阿诺 英語: Neb 日語: ネブ
阿諾
阿诺
Neb
ネブ
繁體中文: 阿提 簡體中文: 阿提 英語: Ati 日語: アティ
阿提
阿提
Ati
アティ
繁體中文: 阿梵波諦 簡體中文: 阿梵波谛 英語: Ashvapati 日語: アシュヴァパティ
阿梵波諦
阿梵波谛
Ashvapati
アシュヴァパティ
繁體中文: 薩伊德 簡體中文: 萨义德 英語: Sayid 日語: サイード
薩伊德
萨义德
Sayid
サイード
繁體中文: 居勒什 簡體中文: 居勒什 英語: Cyrus(Sumeru) 日語: ジュライセン
居勒什
居勒什
Cyrus(Sumeru)
ジュライセン
須彌教令院中麗莎和賽諾的老師。原英文標題不包括(Sumeru)。這是為了防止由於系統限制而出現重複密鑰的措施。
繁體中文: 索拉雅 簡體中文: 索拉雅 英語: Soraya 日語: ソラヤー
索拉雅
索拉雅
Soraya
ソラヤー
繁體中文: 海迪夫·普爾希納 簡體中文: 海迪夫·普尔希纳 英語: Khedive Pursina 日語: ヘディーヴ・プルシナ
海迪夫·普爾希納
海迪夫·普尔希纳
Khedive Pursina
ヘディーヴ・プルシナ
繁體中文: 博士 簡體中文: 博士 英語: The Doctor 日語: 博士 (はかせ)
博士
博士
The Doctor
博士 (はかせ)
多托雷的代號。
繁體中文: 澤納娜 簡體中文: 泽纳娜 英語: Dzenana 日語: ゼナーナ
澤納娜
泽纳娜
Dzenana
ゼナーナ
繁體中文: 贊迪克 簡體中文: 赞迪克 英語: Zandik 日語: ザンディク
贊迪克
赞迪克
Zandik
ザンディク
繁體中文: 「秘聞交易」 簡體中文: 「秘闻交易」 英語: Secrets Exchanged 日語: 「秘話の駆け引き」
「秘聞交易」
「秘闻交易」
Secrets Exchanged
「秘話の駆け引き」
奈芙尔的特色料理
繁體中文: 枯井無法映星月 簡體中文: 枯井无法映星月 英語: A Dry Well Doth Not Reflect the Stars 日語: 枯れ井戸に星空は映らない (かれいどにほしぞらはうつらない)
枯井無法映星月
枯井无法映星月
A Dry Well Doth Not Reflect the Stars
枯れ井戸に星空は映らない (かれいどにほしぞらはうつらない)
课业: 莫娜「干慧之题」
繁體中文: 拜希麥·五世 簡體中文: 拜希麦·五世 英語: Basima the Fifth 日語: バシマ五世
拜希麥·五世
拜希麦·五世
Basima the Fifth
バシマ五世
繁體中文: 塔拉內 簡體中文: 塔拉内 英語: Taraneh 日語: タラネ
塔拉內
塔拉内
Taraneh
タラネ
繁體中文: 捷勅 簡體中文: 捷勒 英語: Djer 日語: ジェル
捷勅
捷勒
Djer
ジェル
繁體中文: 「彎刀大叔」 簡體中文: 「弯刀大叔」 英語: Uncle Scimitar 日語: 「シャムシール使いのおっさん」 (シャムシールつかいのおっさん)
「彎刀大叔」
「弯刀大叔」
Uncle Scimitar
「シャムシール使いのおっさん」 (シャムシールつかいのおっさん)
繁體中文: 辛努海 簡體中文: 辛努海 英語: Sinuhe 日語: シヌヘ
辛努海
辛努海
Sinuhe
シヌヘ
魔神任務「回望湮滅的月光」中的登場角色。
繁體中文: 安普叔 簡體中文: 安普叔 英語: Uncle Anpu 日語: アンプおじさん
安普叔
安普叔
Uncle Anpu
アンプおじさん
繁體中文: 梅涅托 簡體中文: 梅涅托 英語: Manetho 日語: マネト
梅涅托
梅涅托
Manetho
マネト
魔神任務「回望湮滅的月光」中的登場角色。
繁體中文: 卡塔揚 簡體中文: 卡塔扬 英語: Katayoun 日語: カタユン
卡塔揚
卡塔扬
Katayoun
カタユン
魔神任務「回望湮滅的月光」中的登場角色。
繁體中文: 阿里夫 簡體中文: 阿里夫 英語: Arif 日語: アリーフ
阿里夫
阿里夫
Arif
アリーフ
魔神任務「回望湮滅的月光」中的登場角色。
繁體中文: 尼澤爾 簡體中文: 尼泽尔 英語: Nizar 日語: ニザール
尼澤爾
尼泽尔
Nizar
ニザール
魔神任務「回望湮滅的月光」中的登場角色。
繁體中文: 希丁芭 簡體中文: 希丁芭 英語: Hidimbi 日語: ヒディンバ
希丁芭
希丁芭
Hidimbi
ヒディンバ
繁體中文: 森鬱花繁之翼 簡體中文: 森郁花繁之翼 英語: Wings of the Forest 日語: 樹花爛漫の翼 (じゅからんまんのつばさ)
森鬱花繁之翼
森郁花繁之翼
Wings of the Forest
樹花爛漫の翼 (じゅからんまんのつばさ)
繁體中文: 奈芙爾 簡體中文: 奈芙尔 英語: Nefer 日語: ネフェル
奈芙爾
奈芙尔
Nefer
ネフェル
「秘闻馆」的主人
繁體中文: 多達馬尼 簡體中文: 多达马尼 英語: Doddamani 日語: ドッダマーニ
多達馬尼
多达马尼
Doddamani
ドッダマーニ
繁體中文: 不好笑嗎? 簡體中文: 不好笑吗? 英語: No? Not funny? 日語: 面白くないか? (おもしろくないか)
不好笑嗎?
不好笑吗?
No? Not funny?
面白くないか? (おもしろくないか)
赛诺说冷笑话没被逗乐时的台词。出自 v3.5 期间限定活动「风花的呼吸」(风花节)。
繁體中文: 很冷嗎?我還好。 簡體中文: 很冷吗?我还好。 英語: It's getting cold, you say? I feel fine. 日語: 寒いのか? 俺は大丈夫だが。 (さむいのか? おれはだいじょうぶだが)
很冷嗎?我還好。
很冷吗?我还好。
It's getting cold, you say? I feel fine.
寒いのか? 俺は大丈夫だが。 (さむいのか? おれはだいじょうぶだが)
艾爾海森在雪天時的語音。
繁體中文: 淨琉璃工坊 簡體中文: 净琉璃工坊 英語: Joururi Workshop 日語: 淨琉璃工房 (じょうるりこうぼう)
淨琉璃工坊
净琉璃工坊
Joururi Workshop
淨琉璃工房 (じょうるりこうぼう)
「正機之神」周本的秘境。
繁體中文: 肇始之鄉 簡體中文: 肇始之乡 英語: The Realm of Beginnings 日語: 原初の郷 (げんしょのさと)
肇始之鄉
肇始之乡
The Realm of Beginnings
原初の郷 (げんしょのさと)
「阿佩普的綠洲守望者」周本的秘境。
繁體中文: 歸寂之庭 簡體中文: 归寂之庭 英語: Court of Desolation 日語: 帰元ノ庭 (きげんノにわ)
歸寂之庭
归寂之庭
Court of Desolation
帰元ノ庭 (きげんノにわ)
賽諾的傳說任務 金狼之章·第一幕「沉沙歸寂」中出現的秘境。
繁體中文: 染境 簡體中文: 染境 英語: Defiled Chamber 日語: 染境 (せんきょう)
染境
染境
Defiled Chamber
染境 (せんきょう)
世界任務「蒂爾·亞什特的讚歌」中,進入萬種母樹中獲取慈心的秘境。
繁體中文: 斯卡拉姆齊 簡體中文: 斯卡拉姆齐 英語: Scaramouche 日語: スカラマシュ
斯卡拉姆齊
斯卡拉姆齐
Scaramouche
スカラマシュ
冰之女皇給「散兵」的賜名。早期英文在地化不愛使用代號稱呼愚人眾執行官,而是以「Scaramouche」稱呼;後來 v2.1 起主線劇情中一律改稱「Balladeer」,與中文版「散兵」對應。
繁體中文: 散兵 簡體中文: 散兵 英語: Balladeer 日語: 散兵 (ざんひょう)
散兵
散兵
Balladeer
散兵 (ざんひょう)
斯卡拉姆齊的代號。早期英文在地化不愛使用代號稱呼愚人眾執行官,而是以「Scaramouche」稱呼;後來 v2.1 起主線劇情中一律改稱「Balladeer」,與中文版「散兵」對應。
繁體中文: 國崩 簡體中文: 国崩 英語: Kunikuzushi 日語: 国崩 (くにくずし)
國崩
国崩
Kunikuzushi
国崩 (くにくずし)
「散兵」斯卡拉姆齊的本名。
繁體中文: 多托雷 簡體中文: 多托雷 英語: Il Dottore 日語: ドットーレ
多托雷
多托雷
Il Dottore
ドットーレ
冰之女皇給「博士」的賜名。英文版中常省略義大利文定冠詞「Il」。
繁體中文: 法拉娜 簡體中文: 法拉娜 英語: Faranak 日語: ファラナク
法拉娜
法拉娜
Faranak
ファラナク
卡維的母親。
繁體中文: 卡嘉 簡體中文: 卡嘉 英語: Karya 日語: カーリャ
卡嘉
卡嘉
Karya
カーリャ
部族見聞「流泉所歸之處」中的登場角色。
繁體中文: 維蘭德 簡體中文: 维兰德 英語: Viramdra 日語: ヴィランドラ
維蘭德
维兰德
Viramdra
ヴィランドラ
部族見聞「流泉所歸之處」中的登場角色。
繁體中文: 蕈之賢主 簡體中文: 蕈之贤主 英語: Sage-Lord of Fungi 日語: キノコの賢主
蕈之賢主
蕈之贤主
Sage-Lord of Fungi
キノコの賢主
部族見聞「蘑境菌奇」中登場的蕈獸魔神。
繁體中文: 比夫蘢 簡體中文: 比夫茏 英語: Bifrons 日語: ビフロンス
比夫蘢
比夫茏
Bifrons
ビフロンス
「蕈之賢主」的魔神名。
繁體中文: 迦陀迦 簡體中文: 迦陀迦 英語: Chatraka 日語: チャトラカ
迦陀迦
迦陀迦
Chatraka
チャトラカ
部族見聞「蘑境菌奇」中的登場角色。
繁體中文: 巡林官 簡體中文: 巡林官 英語: Forest Watcher 日語: レンジャー長
巡林官
巡林官
Forest Watcher
レンジャー長
提納里的職務。
繁體中文: 提納裡師父 簡體中文: 提纳里师父 英語: Master Tighnari 日語: ティナリ師匠
提納裡師父
提纳里师父
Master Tighnari
ティナリ師匠
柯萊對提納里的稱呼。
繁體中文: 魔鱗病 簡體中文: 魔鳞病 英語: Eleazar 日語: 魔鱗病 (まりんびょう)
魔鱗病
魔鳞病
Eleazar
魔鱗病 (まりんびょう)
英文「Eleazar」是猶太男子名,在《聖經》中也有名為「Eleazar」的祭司,意為「神助」。
繁體中文: 琺露珊前輩 簡體中文: 珐露珊前辈 英語: Madam Faruzan 日語: ファルザン先輩
琺露珊前輩
珐露珊前辈
Madam Faruzan
ファルザン先輩
琺露珊希望他人如此稱呼她。
繁體中文: 摩耶之殿 簡體中文: 摩耶之殿 英語: Shrine of Maya 日語: 摩耶の宮殿
摩耶之殿
摩耶之殿
Shrine of Maya
摩耶の宮殿
納西妲元素爆發展開的領域。
繁體中文: 小吉祥草王 簡體中文: 小吉祥草王 英語: Lesser Lord Kusanali 日語: クラクサナリデビ
小吉祥草王
小吉祥草王
Lesser Lord Kusanali
クラクサナリデビ
對現任草神納西妲的尊稱。
繁體中文: 布耶爾 簡體中文: 布耶尔 英語: Buer 日語: ブエル
布耶爾
布耶尔
Buer
ブエル
納西妲的魔神名。
繁體中文: 摩訶善法大吉祥智慧主 簡體中文: 摩诃善法大吉祥智慧主 英語: Blessed One of Wisdom, Mahakusaladhamma 日語: 摩訶善法マハークサナリ知恵の主
摩訶善法大吉祥智慧主
摩诃善法大吉祥智慧主
Blessed One of Wisdom, Mahakusaladhamma
摩訶善法マハークサナリ知恵の主
對納西妲的敬稱。
繁體中文: 娜布·瑪莉卡塔 簡體中文: 娜布·玛莉卡塔 英語: Nabu Malikata 日語: ナブ・マリカッタ
娜布·瑪莉卡塔
娜布·玛莉卡塔
Nabu Malikata
ナブ・マリカッタ
花神的真名。
繁體中文: 大慈樹王 簡體中文: 大慈树王 英語: Greater Lord Rukkhadevata 日語: マハールッカデヴァータ
大慈樹王
大慈树王
Greater Lord Rukkhadevata
マハールッカデヴァータ
初代草神。
繁體中文: 阿扎爾 簡體中文: 阿扎尔 英語: Azar 日語: アザール
阿扎爾
阿扎尔
Azar
アザール
須彌教令院的大賢者。
繁體中文: 大賢者 簡體中文: 大贤者 英語: Grand Sage 日語: 大賢者 (だいけんじゃ)
大賢者
大贤者
Grand Sage
大賢者 (だいけんじゃ)
阿扎爾在須彌教令院的職務。
繁體中文: 海芭夏 簡體中文: 海芭夏 英語: Haypasia 日語: ハイパシア
海芭夏
海芭夏
Haypasia
ハイパシア
須彌魔神任務中的登場角色。
繁體中文: 迪娜澤黛·呼瑪伊 簡體中文: 迪娜泽黛·呼玛伊 英語: Dunyarzad Homayani 日語: ドニアザード・フーマイ
迪娜澤黛·呼瑪伊
迪娜泽黛·呼玛伊
Dunyarzad Homayani
ドニアザード・フーマイ
須彌魔神任務中的登場角色,迪希雅的雇主家的女兒。
繁體中文: 塞塔蕾 簡體中文: 塞塔蕾 英語: Setaria 日語: セタレ
塞塔蕾
塞塔蕾
Setaria
セタレ
須彌魔神任務中的登場角色。
繁體中文: 拉赫曼 簡體中文: 拉赫曼 英語: Rahman 日語: ラフマン
拉赫曼
拉赫曼
Rahman
ラフマン
須彌魔神任務中的登場角色。
繁體中文: 魯梅拉 簡體中文: 鲁梅拉 英語: Loumelat 日語: ルーメラ
魯梅拉
鲁梅拉
Loumelat
ルーメラ
須彌的漁夫。
繁體中文: 卡卡塔 簡體中文: 卡卡塔 英語: Karkata 日語: カカタ
卡卡塔
卡卡塔
Karkata
カカタ
提納里的傳說任務 郭狐之章·第一幕「沒有答案的課題」中登場的機械螃蟹。
繁體中文: 機械螃蟹 簡體中文: 机械螃蟹 英語: Mechanical Crab 日語: 機械ガニ
機械螃蟹
机械螃蟹
Mechanical Crab
機械ガニ
提納里的傳說任務 郭狐之章·第一幕「沒有答案的課題」中的登場角色。
繁體中文: 阿巴圖伊 簡體中文: 阿巴图伊 英語: Abattouy 日語: アバッドイ
阿巴圖伊
阿巴图伊
Abattouy
アバッドイ
提納里的傳說任務 郭狐之章·第一幕「沒有答案的課題」中的登場角色。
繁體中文: 阿娜耶 簡體中文: 阿娜耶 英語: Inayah 日語: イナヤ
阿娜耶
阿娜耶
Inayah
イナヤ
妮露的傳說任務 睡蓮之章·第一幕「致智慧者」中的登場角色。
繁體中文: 謝赫祖拜爾 簡體中文: 谢赫祖拜尔 英語: Sheikh Zubayr 日語: シェイクズバイル
謝赫祖拜爾
谢赫祖拜尔
Sheikh Zubayr
シェイクズバイル
妮露所屬的祖拜爾劇場的經理。
繁體中文: 愛拉尼 簡體中文: 爱拉尼 英語: Alrani 日語: アラニ
愛拉尼
爱拉尼
Alrani
アラニ
世界任務「靈矩有寶予何人」、「求學漫漫路」等中的登場角色。
繁體中文: 娜比雅 簡體中文: 娜比雅 英語: Nabiya 日語: ナビヤ
娜比雅
娜比雅
Nabiya
ナビヤ
須彌城內的少女占卜師。
繁體中文: 哈魯特 簡體中文: 哈鲁特 英語: Harut 日語: ハールート
哈魯特
哈鲁特
Harut
ハールート
須彌城內的少女占卜師飼養的貓。
繁體中文: 瑪魯特 簡體中文: 玛鲁特 英語: Marut 日語: マールート
瑪魯特
玛鲁特
Marut
マールート
須彌城內的少女占卜師飼養的貓。
繁體中文: 阿亞德瓦 簡體中文: 阿亚德瓦 英語: Aryadeva 日語: アーリヤデーバ
阿亞德瓦
阿亚德瓦
Aryadeva
アーリヤデーバ
須彌城內的小說家,矯論團前成員。原型可能是2-3世紀的印度大乘佛教中的人物「聖天」。
繁體中文: 阿蓮佐 簡體中文: 阿莲佐 英語: Arezo 日語: アレソ
阿蓮佐
阿莲佐
Arezo
アレソ
維摩莊中胡塞尼的姐姐。
繁體中文: 賽達菲 簡體中文: 赛达菲 英語: Sadife 日語: サディーフ
賽達菲
赛达菲
Sadife
サディーフ
世界任務「普爾比魯尼之誡」中的登場角色。
繁體中文: 奧古斯都·洛夫萊斯 簡體中文: 奥古斯都·洛夫莱斯 英語: Augustus Lovelace 日語: オーガスタス・ラヴレス
奧古斯都·洛夫萊斯
奥古斯都·洛夫莱斯
Augustus Lovelace
オーガスタス・ラヴレス
世界任務「一個楓丹人的回憶」中的登場角色。
繁體中文: 奧列格 簡體中文: 奥列格 英語: Oleg 日語: オレグ
奧列格
奥列格
Oleg
オレグ
世界任務「愚人者人愚之」中的登場角色。
繁體中文: 阿芬迪 簡體中文: 阿芬迪 英語: Effendi 日語: エフェンディ
阿芬迪
阿芬迪
Effendi
エフェンディ
須彌聲望任務的交付角色。
繁體中文: 婕德 簡體中文: 婕德 英語: Jeht 日語: ジェイド
婕德
婕德
Jeht
ジェイド
世界任務「黃金夢鄉」和「比勒琪絲的哀歌」中的登場角色。
Loading...