English: Watcher: Fallen Vigil S. Chinese: 守望者·堕天 T. Chinese: 守望者·堕天 Japanese: 守護者・堕天 (しゅごしゃ・だてん)
Watcher: Fallen Vigil
守望者·堕天
守望者·堕天
守護者・堕天 (しゅごしゃ・だてん)
English: Radiant Moongecko S. Chinese: 蕴光月守宫 T. Chinese: 蘊光月守宮 Japanese: 集光の月ヤモリ (しゅうこうのつきヤモリ)
Radiant Moongecko
蕴光月守宫
蘊光月守宮
集光の月ヤモリ (しゅうこうのつきヤモリ)
English: The Doctor S. Chinese: 博士 T. Chinese: 博士 Japanese: 博士 (はかせ)
The Doctor
博士
博士
博士 (はかせ)
Il Dottore's codename.
English: Knuckle Duckle S. Chinese: 重拳出击鸭 T. Chinese: 重拳出撃鴨 Japanese: ボコボコダック
Knuckle Duckle
重拳出击鸭
重拳出撃鴨
ボコボコダック
English: Frostnight Herra S. Chinese: 霜夜巡天灵主 T. Chinese: 霜夜巡天靈主 Japanese: 霜夜の空を巡る霊主 (そうやのそらをめぐるれいしゅ)
Frostnight Herra
霜夜巡天灵主
霜夜巡天靈主
霜夜の空を巡る霊主 (そうやのそらをめぐるれいしゅ)
English: Lord of the Hidden Depths: Whisperer of Nightmares S. Chinese: 深黯魇语之主 T. Chinese: 深黯魘語之主 Japanese: 昏き魘夢の主 (くらきえんむのあるじ)
Lord of the Hidden Depths: Whisperer of Nightmares
深黯魇语之主
深黯魘語之主
昏き魘夢の主 (くらきえんむのあるじ)
English: Super-Heavy Landrover: Mechanized Fortress S. Chinese: 超重型陆巡舰·机动战垒 T. Chinese: 超重型陸巡艦·機動戰壘 Japanese: 重量級陸巡艦「バトルシップ」 (じゅうりょうきゅうりくじゅんかんバトルシップ)
Super-Heavy Landrover: Mechanized Fortress
超重型陆巡舰·机动战垒
超重型陸巡艦·機動戰壘
重量級陸巡艦「バトルシップ」 (じゅうりょうきゅうりくじゅんかんバトルシップ)
English: The Game Before the Gate S. Chinese: 门扉前的弈局 T. Chinese: 門扉前的弈局 Japanese: 扉に通ずる対局 (とびらにつうずるたいきょく)
The Game Before the Gate
门扉前的弈局
門扉前的弈局
扉に通ずる対局 (とびらにつうずるたいきょく)
English: Radiant Moonfly S. Chinese: 蕴光月幻蝶 T. Chinese: 蘊光月幻蝶 Japanese: 集光の幻月蝶 (しゅうこうのげんげつちょう)
Radiant Moonfly
蕴光月幻蝶
蘊光月幻蝶
集光の幻月蝶 (しゅうこうのげんげつちょう)
English: Bakunawa S. Chinese: 巴窟纳瓦 T. Chinese: 巴窟納瓦 Japanese: バクナワ
Bakunawa
巴窟纳瓦
巴窟納瓦
バクナワ
English: Trounce Domain S. Chinese: 征讨领域 T. Chinese: 征討領域 Japanese: 征討領域 (せいとうりょういき)
Trounce Domain
征讨领域
征討領域
征討領域 (せいとうりょういき)
English: Tartaglia S. Chinese: 达达利亚 T. Chinese: 達達利亞 Japanese: タルタリヤ
Tartaglia
达达利亚
達達利亞
タルタリヤ
English: Childe S. Chinese: 公子 T. Chinese: 公子 Japanese: 公子 (こうし)
Childe
公子
公子
公子 (こうし)
Tartaglia's codename.
English: Ajax S. Chinese: 阿贾克斯 T. Chinese: 阿賈克斯 Japanese: アヤックス
Ajax
阿贾克斯
阿賈克斯
アヤックス
Childe's original name.
English: The Fair Lady / La Signora S. Chinese: 女士 / 席诺拉 T. Chinese: 女士 / 席諾拉 Japanese: 淑女 / シニョーラ (しゅくじょ / シニョーラ)
The Fair Lady / La Signora
女士 / 席诺拉
女士 / 席諾拉
淑女 / シニョーラ (しゅくじょ / シニョーラ)
Example
"Her name is Signora, No. 8 of the harbingers."
「彼女は 『シニョーラ』 ― ファデュイ十一人の執行官の第8位、コードネーム『淑女』 だよ。」
English: Rosalyne-Kruzchka Lohefalter S. Chinese: 罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特 T. Chinese: 羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特 Japanese: ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ
Rosalyne-Kruzchka Lohefalter
罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特
羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特
ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ
La Signora's real name.
English: Crimson Witch of Embers S. Chinese: 焚尽的炽炎魔女 T. Chinese: 焚盡的熾炎魔女 Japanese: 焚尽の灼炎魔女 (ふんじんのしゃくえんまじょ)
Crimson Witch of Embers
焚尽的炽炎魔女
焚盡的熾炎魔女
焚尽の灼炎魔女 (ふんじんのしゃくえんまじょ)
English: Scaramouche S. Chinese: 斯卡拉姆齐 T. Chinese: 斯卡拉姆齊 Japanese: スカラマシュ
Scaramouche
斯卡拉姆齐
斯卡拉姆齊
スカラマシュ
English: Balladeer S. Chinese: 散兵 T. Chinese: 散兵 Japanese: 散兵 (ざんひょう)
Balladeer
散兵
散兵
散兵 (ざんひょう)
English: Kunikuzushi S. Chinese: 国崩 T. Chinese: 國崩 Japanese: 国崩 (くにくずし)
Kunikuzushi
国崩
國崩
国崩 (くにくずし)
Scaramouche's self-given original name.
English: Arlecchino S. Chinese: 阿蕾奇诺 T. Chinese: 阿蕾奇諾 Japanese: アルレッキーノ
Arlecchino
阿蕾奇诺
阿蕾奇諾
アルレッキーノ
English: The Knave S. Chinese: 仆人 T. Chinese: 僕人 Japanese: 召使 (めしつかい)
The Knave
仆人
僕人
召使 (めしつかい)
Arlecchino's codename.
English: Peruere S. Chinese: 佩露薇利 T. Chinese: 佩露薇利 Japanese: ペルヴェーレ
Peruere
佩露薇利
佩露薇利
ペルヴェーレ
English: Azhdaha S. Chinese: 若陀龙王 T. Chinese: 若陀龍王 Japanese: 若陀龍王 (じゃくだりゅうおう)
Azhdaha
若陀龙王
若陀龍王
若陀龍王 (じゃくだりゅうおう)
English: Andrius S. Chinese: 安德留斯 T. Chinese: 安德留斯 Japanese: アンドリアス
Andrius
安德留斯
安德留斯
アンドリアス
English: Boreas S. Chinese: 玻瑞亚斯 T. Chinese: 玻瑞亞斯 Japanese: ボレアス
Boreas
玻瑞亚斯
玻瑞亞斯
ボレアス
English: Kongamato S. Chinese: 康加玛托 T. Chinese: 康加瑪託 Japanese: コンガマトー
Kongamato
康加玛托
康加瑪託
コンガマトー
English: Mountain King S. Chinese: 山王 T. Chinese: 山王 Japanese: 山の王 (やまのおう)
Mountain King
山王
山王
山の王 (やまのおう)
English: Beisht S. Chinese: 跋掣 T. Chinese: 跋掣 Japanese: 跋掣 (ばっせい)
Beisht
跋掣
跋掣
跋掣 (ばっせい)
English: Jadeplume Terrorshroom S. Chinese: 翠翎恐蕈 T. Chinese: 翠翎恐蕈 Japanese: マッシュラプトル
Jadeplume Terrorshroom
翠翎恐蕈
翠翎恐蕈
マッシュラプトル
English: Ascended King S. Chinese: 升扬之王 T. Chinese: 昇揚之王 Japanese: 昇揚のキング (しょうようのキング)
Ascended King
升扬之王
昇揚之王
昇揚のキング (しょうようのキング)
English: Sublimated Queen S. Chinese: 升华之后 T. Chinese: 昇華之后 Japanese: 昇華のクイーン (しょうかのクイーン)
Sublimated Queen
升华之后
昇華之后
昇華のクイーン (しょうかのクイーン)
English: Secret Source Automation: Overseer Device S. Chinese: 秘源机兵·统御械 T. Chinese: 秘源機兵·統御械 Japanese: 秘源機兵・統御デバイス (ひげんきへいとうぎょデバイス)
Secret Source Automation: Overseer Device
秘源机兵·统御械
秘源機兵·統御械
秘源機兵・統御デバイス (ひげんきへいとうぎょデバイス)
English: Everlasting Lord of Arcane Wisdom S. Chinese: 七叶寂照秘密主 T. Chinese: 七葉寂照秘密主 Japanese: 七葉寂照秘密主 (しちようじゃくしょうひみつしゅ)
Everlasting Lord of Arcane Wisdom
七叶寂照秘密主
七葉寂照秘密主
七葉寂照秘密主 (しちようじゃくしょうひみつしゅ)
English: Shouki no Kami, the Prodigal S. Chinese: 正机之神 T. Chinese: 正機之神 Japanese: 正機の神 (しょうきのかみ)
Shouki no Kami, the Prodigal
正机之神
正機之神
正機の神 (しょうきのかみ)
English: Wanderer S. Chinese: 流浪者 T. Chinese: 流浪者 Japanese: 放浪者 (ほうろうしゃ)
Wanderer
流浪者
流浪者
放浪者 (ほうろうしゃ)
English: Magatsu Mitake Narukami no Mikoto S. Chinese: 祸津御建鸣神命 T. Chinese: 禍津御建鳴神命 Japanese: 禍津御建鳴神命 (まがつみたけなるかみのみこと)
Magatsu Mitake Narukami no Mikoto
祸津御建鸣神命
禍津御建鳴神命
禍津御建鳴神命 (まがつみたけなるかみのみこと)
English: Dvalin S. Chinese: 特瓦林 T. Chinese: 特瓦林 Japanese: トワリン
Dvalin
特瓦林
特瓦林
トワリン
English: Stormterror S. Chinese: 风魔龙 T. Chinese: 風魔龍 Japanese: 風魔龍 (ふうまりゅう)
Stormterror
风魔龙
風魔龍
風魔龍 (ふうまりゅう)
English: Dominator of Wolves S. Chinese: 奔狼的领主 T. Chinese: 奔狼的領主 Japanese: 奔狼の領主 (ほうろうのりょうしゅ)
Dominator of Wolves
奔狼的领主
奔狼的領主
奔狼の領主 (ほうろうのりょうしゅ)
English: Ruin Serpent S. Chinese: 遗迹巨蛇 T. Chinese: 遺蹟巨蛇 Japanese: 遺跡サーペント (いせきサーペント)
Ruin Serpent
遗迹巨蛇
遺蹟巨蛇
遺跡サーペント (いせきサーペント)
English: Haftvad the Worm S. Chinese: 七嗣之虫 T. Chinese: 七嗣之蟲 Japanese: 七嗣の虫
Haftvad the Worm
七嗣之虫
七嗣之蟲
七嗣の虫
English: Aeonblight Drake S. Chinese: 兆载永劫龙兽 T. Chinese: 兆載永劫龍獸 Japanese: 兆載永劫ドレイク (ちょうさいようごうドレイク)
Aeonblight Drake
兆载永劫龙兽
兆載永劫龍獸
兆載永劫ドレイク (ちょうさいようごうドレイク)
English: Algorithm of Semi-Intransient Matrix of Overseer Network S. Chinese: 半永恒统辖矩阵 T. Chinese: 半永恆統轄矩陣 Japanese: 半永久統制マトリックス (はんえいきゅうとうせいマトリックス)
Algorithm of Semi-Intransient Matrix of Overseer Network
半永恒统辖矩阵
半永恆統轄矩陣
半永久統制マトリックス (はんえいきゅうとうせいマトリックス)
English: Iniquitous Baptist S. Chinese: 深罪浸礼者 T. Chinese: 深罪浸禮者 Japanese: 深罪の浸礼者 (しんざいのしんれいしゃ)
Iniquitous Baptist
深罪浸礼者
深罪浸禮者
深罪の浸礼者 (しんざいのしんれいしゃ)
English: Pyro Regisvine S. Chinese: 爆炎树 T. Chinese: 爆炎樹 Japanese: 爆炎樹 (ばくえんじゅ)
Pyro Regisvine
爆炎树
爆炎樹
爆炎樹 (ばくえんじゅ)
English: Cryo Regisvine S. Chinese: 急冻树 T. Chinese: 急凍樹 Japanese: 急凍樹 (きゅうとうじゅ)
Cryo Regisvine
急冻树
急凍樹
急凍樹 (きゅうとうじゅ)
English: Electro Regisvine S. Chinese: 掣电树 T. Chinese: 掣電樹 Japanese: 迅電樹 (じんでんじゅ)
Electro Regisvine
掣电树
掣電樹
迅電樹 (じんでんじゅ)
English: Anemo Hypostasis S. Chinese: 无相之风 T. Chinese: 無相之風 Japanese: 無相の風 (むそうのかぜ)
Anemo Hypostasis
无相之风
無相之風
無相の風 (むそうのかぜ)
English: Beth S. Chinese: 贝特 T. Chinese: 貝特 Japanese: ベト
Beth
贝特
貝特
ベト
English: Electro Hypostasis S. Chinese: 无相之雷 T. Chinese: 無相之雷 Japanese: 無相の雷 (むそうのかみなり)
Electro Hypostasis
无相之雷
無相之雷
無相の雷 (むそうのかみなり)
English: Aleph S. Chinese: 阿莱夫 T. Chinese: 阿萊夫 Japanese: アレフ
Aleph
阿莱夫
阿萊夫
アレフ
English: Geo Hypostasis S. Chinese: 无相之岩 T. Chinese: 無相之岩 Japanese: 無相の岩 (むそうのいわ)
Geo Hypostasis
无相之岩
無相之岩
無相の岩 (むそうのいわ)
English: Gimel S. Chinese: 基末尔 T. Chinese: 基末爾 Japanese: ギメル
Gimel
基末尔
基末爾
ギメル
English: Cryo Hypostasis S. Chinese: 无相之冰 T. Chinese: 無相之冰 Japanese: 無相の氷 (むそうのこおり)
Cryo Hypostasis
无相之冰
無相之冰
無相の氷 (むそうのこおり)
English: Daleth S. Chinese: 塔勒特 T. Chinese: 塔勒特 Japanese: ダレット
Daleth
塔勒特
塔勒特
ダレット
English: Pyro Hypostasis S. Chinese: 无相之火 T. Chinese: 無相之火 Japanese: 無相の炎 (むそうのほのお)
Pyro Hypostasis
无相之火
無相之火
無相の炎 (むそうのほのお)
English: Ayin S. Chinese: 亚因 T. Chinese: 亞因 Japanese: アイン
Ayin
亚因
亞因
アイン
English: Hydro Hypostasis S. Chinese: 无相之水 T. Chinese: 無相之水 Japanese: 無相の水 (むそうのみず)
Hydro Hypostasis
无相之水
無相之水
無相の水 (むそうのみず)
English: He S. Chinese: 希伊 T. Chinese: 希伊 Japanese: ヒイ
He
希伊
希伊
ヒイ
English: Dendro Hypostasis S. Chinese: 无相之草 T. Chinese: 無相之草 Japanese: 無相の草 (むそうのくさ)
Dendro Hypostasis
无相之草
無相之草
無相の草 (むそうのくさ)
English: Zayin S. Chinese: 扎因 T. Chinese: 扎因 Japanese: ザイン
Zayin
扎因
扎因
ザイン
English: Primo Geovishap S. Chinese: 古岩龙蜥 T. Chinese: 古巖龍蜥 Japanese: エンシェントヴィシャップ・岩 (エンシェントヴィシャップ・いわ)
Primo Geovishap
古岩龙蜥
古巖龍蜥
エンシェントヴィシャップ・岩 (エンシェントヴィシャップ・いわ)
English: Bathysmal Vishap Herd S. Chinese: 深海龙蜥之群 T. Chinese: 深海龍蜥之群 Japanese: アビサルヴィシャップの群れ
Bathysmal Vishap Herd
深海龙蜥之群
深海龍蜥之群
アビサルヴィシャップの群れ
English: Rhodeia S. Chinese: 洛蒂娅 T. Chinese: 洛蒂婭 Japanese: ローデシア
Rhodeia
洛蒂娅
洛蒂婭
ローデシア
English: Thunder Manifestation S. Chinese: 雷音权现 T. Chinese: 雷音權現 Japanese: 雷音権現 (らいおんごんげん)
Thunder Manifestation
雷音权现
雷音權現
雷音権現 (らいおんごんげん)
English: Osial S. Chinese: 奥赛尔 T. Chinese: 奧賽爾 Japanese: オセル
Osial
奥赛尔
奧賽爾
オセル
English: Maguu Kenki S. Chinese: 魔偶剑鬼 T. Chinese: 魔偶劍鬼 Japanese: 魔偶剣鬼 (まぐうけんき)
Maguu Kenki
魔偶剑鬼
魔偶劍鬼
魔偶剣鬼 (まぐうけんき)
English: Perpetual Mechanical Array S. Chinese: 恒常机关阵列 T. Chinese: 恆常機關陣列 Japanese: 恒常からくり陣形 (こうじょうからくりじんけい)
Perpetual Mechanical Array
恒常机关阵列
恆常機關陣列
恒常からくり陣形 (こうじょうからくりじんけい)
English: Golden Wolflord S. Chinese: 黄金王兽 T. Chinese: 黃金王獸 Japanese: 黄金王獣 (おうごんおうじゅう)
Golden Wolflord
黄金王兽
黃金王獸
黄金王獣 (おうごんおうじゅう)
English: Guardian of Apep's Oasis S. Chinese: 阿佩普的绿洲守望者 T. Chinese: 阿佩普的綠洲守望者 Japanese: アペプのオアシス守護者 (アペプのオアシスしゅごしゃ)
Guardian of Apep's Oasis
阿佩普的绿洲守望者
阿佩普的綠洲守望者
アペプのオアシス守護者 (アペプのオアシスしゅごしゃ)
English: Warden of the Last Oasis S. Chinese: 终末绿洲的守望者 T. Chinese: 終末綠洲的守望者 Japanese: 終末オアシスの守護者 (しゅうまつオアシスのしゅごしゃ)
Warden of the Last Oasis
终末绿洲的守望者
終末綠洲的守望者
終末オアシスの守護者 (しゅうまつオアシスのしゅごしゃ)
English: Preliminary Proliferating Organism S. Chinese: 基础增殖生命体 T. Chinese: 基礎增殖生命體 Japanese: 基本増殖生命体 (きほんぞうしょくせいめいたい)
Preliminary Proliferating Organism
基础增殖生命体
基礎增殖生命體
基本増殖生命体 (きほんぞうしょくせいめいたい)
English: Predatory Proliferating Organism S. Chinese: 掠食性增殖生命体 T. Chinese: 掠食性增殖生命體 Japanese: 捕食増殖生命体 (ほしょくぞうしょくせいめいたい)
Predatory Proliferating Organism
掠食性增殖生命体
掠食性增殖生命體
捕食増殖生命体 (ほしょくぞうしょくせいめいたい)
English: Protective Proliferating Organism S. Chinese: 守护的增殖生命体 T. Chinese: 守護的增殖生命體 Japanese: 防衛増殖生命体 (ぼうえいぞうしょくせいめいたい)
Protective Proliferating Organism
守护的增殖生命体
守護的增殖生命體
防衛増殖生命体 (ぼうえいぞうしょくせいめいたい)
English: Perch Proliferating Organism S. Chinese: 筑巢的增殖生命体 T. Chinese: 築巢的增殖生命體 Japanese: 巣作り増殖生命体 (すづくりぞうしょくせいめいたい)
Perch Proliferating Organism
筑巢的增殖生命体
築巢的增殖生命體
巣作り増殖生命体 (すづくりぞうしょくせいめいたい)
English: Provender Proliferating Organism S. Chinese: 养育的增殖生命体 T. Chinese: 養育的增殖生命體 Japanese: 飼育増殖生命体 (しいくぞうしょくせいめいたい)
Provender Proliferating Organism
养育的增殖生命体
養育的增殖生命體
飼育増殖生命体 (しいくぞうしょくせいめいたい)
English: Pernicious Proliferating Organism S. Chinese: 破坏的增殖生命体 T. Chinese: 破壞的增殖生命體 Japanese: 破壊増殖生命体 (はかいぞうしょくせいめいたい)
Pernicious Proliferating Organism
破坏的增殖生命体
破壞的增殖生命體
破壊増殖生命体 (はかいぞうしょくせいめいたい)
English: Warden of Oasis Prime S. Chinese: 起源绿洲的守望者 T. Chinese: 起源綠洲的守望者 Japanese: 起源オアシスの守護者 (きげんオアシスのしゅごしゃ)
Warden of Oasis Prime
起源绿洲的守望者
起源綠洲的守望者
起源オアシスの守護者 (きげんオアシスのしゅごしゃ)
English: Icewind Suite S. Chinese: 冰风组曲 T. Chinese: 冰風組曲 Japanese: 氷風組曲 (ひょうふうくみきょく)
Icewind Suite
冰风组曲
冰風組曲
氷風組曲 (ひょうふうくみきょく)
English: Coppelia S. Chinese: 歌裴莉娅 T. Chinese: 歌裴莉婭 Japanese: コッペリア
Coppelia
歌裴莉娅
歌裴莉婭
コッペリア
English: Coppelius S. Chinese: 科培琉司 T. Chinese: 科培琉司 Japanese: コペリウス
Coppelius
科培琉司
科培琉司
コペリウス
English: Dirge of Coppelia S. Chinese: 歌裴莉娅的葬送 T. Chinese: 歌裴莉婭的葬送 Japanese: コッペリアの葬送 (コッペリアのそうそう)
Dirge of Coppelia
歌裴莉娅的葬送
歌裴莉婭的葬送
コッペリアの葬送 (コッペリアのそうそう)
English: Nemesis of Coppelius S. Chinese: 科培琉司的劫罚 T. Chinese: 科培琉司的劫罰 Japanese: コペリウスの劫罰 (コペリウスのごうばつ)
Nemesis of Coppelius
科培琉司的劫罚
科培琉司的劫罰
コペリウスの劫罰 (コペリウスのごうばつ)
English: Experimental Field Generator S. Chinese: 实验性场力发生装置 T. Chinese: 實驗性場力發生裝置 Japanese: 実験用フィールド生成装置 (じっけんようフィールドせいせいそうち)
Experimental Field Generator
实验性场力发生装置
實驗性場力發生裝置
実験用フィールド生成装置 (じっけんようフィールドせいせいそうち)
English: Emperor of Fire and Iron S. Chinese: 铁甲熔火帝皇 T. Chinese: 鐵甲熔火帝皇 Japanese: 鉄甲熔炎帝王 (てっこうようえんていおう)
Emperor of Fire and Iron
铁甲熔火帝皇
鐵甲熔火帝皇
鉄甲熔炎帝王 (てっこうようえんていおう)
English: Millennial Pearl Seahorse S. Chinese: 千年珍珠骏麟 T. Chinese: 千年珍珠駿麟 Japanese: 千年真珠の海駿 (せんねんしんじゅのかいしゅん)
Millennial Pearl Seahorse
千年珍珠骏麟
千年珍珠駿麟
千年真珠の海駿 (せんねんしんじゅのかいしゅん)
English: Solitary Suanni S. Chinese: 隐山猊兽 T. Chinese: 隱山猊獸 Japanese: 山隠れの猊獣 (やまがくれのげいじゅう)
Solitary Suanni
隐山猊兽
隱山猊獸
山隠れの猊獣 (やまがくれのげいじゅう)
English: Statue of Marble and Brass S. Chinese: 白石与黄铜的造像 T. Chinese: 白石與黃銅的造像 Japanese: 白石と黄銅の彫像 (はくせきとおうどうのちょうぞう)
Statue of Marble and Brass
白石与黄铜的造像
白石與黃銅的造像
白石と黄銅の彫像 (はくせきとおうどうのちょうぞう)
English: Legatus Golem S. Chinese: 魔像督军 T. Chinese: 魔像督軍 Japanese: 魔像レガトゥス (まぞうレガトゥス)
Legatus Golem
魔像督军
魔像督軍
魔像レガトゥス (まぞうレガトゥス)
English: Gluttonous Yumkasaur Mountain King S. Chinese: 贪食匿叶龙山王 T. Chinese: 貪食匿葉龍山王 Japanese: 山の王・貪食のユムカ竜 (やまのおうどんしょくのユムカりゅう)
Gluttonous Yumkasaur Mountain King
贪食匿叶龙山王
貪食匿葉龍山王
山の王・貪食のユムカ竜 (やまのおうどんしょくのユムカりゅう)
English: Goldflame Qucusaur Tyrant S. Chinese: 金焰绒翼龙暴君 T. Chinese: 金焰絨翼龍暴君 Japanese: 暴君・金焔のクク竜 (ぼうくんきんえんのククりゅう)
Goldflame Qucusaur Tyrant
金焰绒翼龙暴君
金焰絨翼龍暴君
暴君・金焔のクク竜 (ぼうくんきんえんのククりゅう)
English: Fluid Avatar of Lava S. Chinese: 熔岩游像·流燃体 T. Chinese: 熔岩遊像·流燃體 Japanese: 溶岩の像・流燃体 (ようがんのぞうりゅうねんたい)
Fluid Avatar of Lava
熔岩游像·流燃体
熔岩遊像·流燃體
溶岩の像・流燃体 (ようがんのぞうりゅうねんたい)
English: Secret Source Automation: Configuration Device S. Chinese: 秘源机兵·构型械 T. Chinese: 秘源機兵·構型械 Japanese: 秘源機兵・精巧デバイス (ひげんきへいせいこうデバイス)
Secret Source Automation: Configuration Device
秘源机兵·构型械
秘源機兵·構型械
秘源機兵・精巧デバイス (ひげんきへいせいこうデバイス)
English: Tenebrous Papilla S. Chinese: 深邃摹结株 T. Chinese: 深邃摹結株 Japanese: 深遠なるミミックパピラ (しんえんなるミミックパピラ)
Tenebrous Papilla
深邃摹结株
深邃摹結株
深遠なるミミックパピラ (しんえんなるミミックパピラ)
English: Gosoythoth S. Chinese: 古斯托特 T. Chinese: 古斯托特 Japanese: グーシィ・トース
Gosoythoth
古斯托特
古斯托特
グーシィ・トース
English: Lord of Eroded Primal Fire S. Chinese: 蚀灭的源焰之主 T. Chinese: 蝕滅的源焰之主 Japanese: 蝕まれし源焔の主 (むしばまれしげんえんのあるじ)
Lord of Eroded Primal Fire
蚀灭的源焰之主
蝕滅的源焰之主
蝕まれし源焔の主 (むしばまれしげんえんのあるじ)
English: Wayward Hermetic Spiritspeaker S. Chinese: 灵觉隐修的迷者 T. Chinese: 靈覺隱修的迷者 Japanese: 迷える霊覚の修験者 (まよえるれいかくのしゅげんじゃ)
Wayward Hermetic Spiritspeaker
灵觉隐修的迷者
靈覺隱修的迷者
迷える霊覚の修験者 (まよえるれいかくのしゅげんじゃ)
English: Lava Dragon Statue S. Chinese: 熔岩辉龙像 T. Chinese: 熔岩輝龍像 Japanese: 輝ける溶岩の龍像 (かがやけるようがんのりゅうぞう)
Lava Dragon Statue
熔岩辉龙像
熔岩輝龍像
輝ける溶岩の龍像 (かがやけるようがんのりゅうぞう)
English: Fellflower S. Chinese: 魔花 T. Chinese: 魔花 Japanese: マジックフラワー
Fellflower
魔花
魔花
マジックフラワー
Loading...