世界任務
タグ一覧を開く
タグ: モンド +ドラゴンスパイン +璃月 +稲妻 +スメール +フォンテーヌ +ナタ +ナド・クライ +スネージナヤ +カーンルイア +キャラ (プレイアブル) +キャラ (NPC) +呼び方 +称号・職名・別名等 ++ボス +地方伝説 +地名 +秘境 +イベント +オブジェクト +生物 +組織 +ファデュイ +店舗・施設等 +魔神任務 +世界任務 +ランダムクエスト +伝説任務 +デイリー依頼 +部族見聞 +月下見聞 +アイテム +特産品 +ドロップアイテム +ボスドロップ +宝石 +天賦育成素材 +武器突破素材 +料理・食べ物 +聖遺物 +聖遺物(個別名) +セリフ +元素 +塵歌壺 +武器 +片手剣 +両手剣 +長柄武器 ++法器 +
タグ一覧を閉じる

日本語:
導きの職務…?
英語:
The Role of a Guilde...?
中国語 (簡):
导引之职…?
中国語 (繁):
導引之職…?

魔女の課題:ニコ「導きの職務…?」

日本語:
杯と余白と空白の物語
英語:
Stories to Sate the Glass and Scroll
中国語 (簡):
空杯与空白都要用故事来填满
中国語 (繁):
空杯與空白都要用故事來填滿

魔女の課題:ファルカ「無題の題」

日本語:
反論できない命題
英語:
A Proposition Beyond Refutation
中国語 (簡):
无法反驳的命题
中国語 (繁):
無法反駁的命題

魔女の課題:プルーネ「反論の題」

日本語:
消えた賞金首
英語:
The Vanishing Bounty Target
中国語 (簡):
销声匿迹的悬赏对象
中国語 (繁):
銷聲匿跡的懸賞對象

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
一件落着
英語:
The Dust Settles
中国語 (簡):
尘埃落定
中国語 (繁):
塵埃落定

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
かつて過去を捨てた者
英語:
They Who Abandoned the Past
中国語 (簡):
曾抛弃过去的人
中国語 (繁):
曾拋棄過去的人

チームにヤフォダが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
金銀に勝るもの
英語:
Beyond Silver and Fine Gold
中国語 (簡):
胜过白银与精金
中国語 (繁):
勝過白銀與精金

日本語:
賑わいの浮き島
英語:
The Joyous Floating Island
中国語 (簡):
欢腾浮岛
中国語 (繁):
歡騰浮島

日本語:
情報取引 (じょうほうとりひき)
英語:
Intel Exchange
中国語 (簡):
情报交易
中国語 (繁):
情報交易

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
海賊船の幽霊騒ぎ (かいぞくせんのゆうれいさわぎ)
英語:
The Haunted Pirate Shipwreck
中国語 (簡):
闹鬼的海盗船残骸
中国語 (繁):
鬧鬼的海盜船殘骸

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
偶然の依頼 (ぐうぜんのいらい)
英語:
Chance Commission
中国語 (簡):
偶现之委托
中国語 (繁):
偶現之委託

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
貨物盗難事件 (かもつとうなんじけん)
英語:
The Disturbance Caused by Theft
中国語 (簡):
货物失窃引发的骚乱
中国語 (繁):
貨物失竊引發的騷亂

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
様子のおかしい隠者 (ようすのおかしいいんじゃ)
英語:
The Suspicious Hermit
中国語 (簡):
形迹反常的隐士
中国語 (繁):
形跡反常的隱士

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
ちいさな依頼 (ちいさないらい)
英語:
Minor Commission
中国語 (簡):
小委托
中国語 (繁):
小委託

チームにヤフォダかネフェルが加入している状態で受付可能な世界任務

日本語:
大和花畑にイノシシあり (やまとはなばたけにイノシシあり)
英語:
Forest Boar Pauses for the Bloom
中国語 (簡):
山有林猪粗嗅花
中国語 (繁):
山有林豬粗嗅花

日本語:
塔の足元に吹く風 (とうのあしもとにふくかぜ)
英語:
Winds Beneath the Tower of Silence
中国語 (簡):
寂静之塔下的风向
中国語 (繁):
寂靜之塔下的風向

日本語:
魔の山 (まのやま)
英語:
Magic Mountain Temple of Space
中国語 (簡):
魔山
中国語 (繁):
魔山

日本語:
風が止む (かぜがやむ)
英語:
The Wind Has Ceased
中国語 (簡):
风停了
中国語 (繁):
風停了

日本語:
天国 (てんごく)
英語:
Paradise
中国語 (簡):
天堂
中国語 (繁):
天堂

日本語:
一日千秋の神殿 (いちにちせんしゅうのしんでん)
英語:
A Day the Grand Temple Inscribed with Ages
中国語 (簡):
圣殿的一日春秋
中国語 (繁):
聖殿的一日春秋

日本語:
美しき命 (うつくしきいのち)
英語:
Long Live Life
中国語 (簡):
生命万岁
中国語 (繁):
生命萬歳

日本語:
「砂上の楼閣」雑記 (さじょうのろうかくのざっき)
英語:
Unofficial Chronicle of the Desert Pavilion
中国語 (簡):
「沙上楼阁」稗记
中国語 (繁):
「沙上樓閣」稗記

日本語:
贋作の古典 (がんさくのこてん)
英語:
Counterfeit Classics
中国語 (簡):
赝作古典
中国語 (繁):
贗作古典

日本語:
地獄 (じごく)
英語:
Hell
中国語 (簡):
地狱
中国語 (繁):
地獄

日本語:
獅子奮迅 (ししふんじん)
英語:
Lion's Celerity
中国語 (簡):
狮子奋迅
中国語 (繁):
獅子奮迅

日本語:
審判 (しんぱん)
英語:
Judgment
中国語 (簡):
审判
中国語 (繁):
審判

日本語:
最後の審判 (さいごのしんぱん)
英語:
The Final Judgment
中国語 (簡):
最后的审判
中国語 (繁):
最後的審判

日本語:
逆位置の塔 (ぎゃくいちのとう)
英語:
Tower of Inversion
中国語 (簡):
逆位之塔
中国語 (繁):
逆位之塔

日本語:
罪を以って罪人を罰す (つみをもってつみひとをばっす)
英語:
To Turn Each Sin Against the Sinner
中国語 (簡):
以罪行惩戒罪人
中国語 (繁):
以罪行懲戒罪人

日本語:
月下の一献 (げっかのいっこん)
英語:
A Toast Beneath the Moon
中国語 (簡):
月下小酌
中国語 (繁):
月下小酌

伴月紀聞・2で発生するクエスト

日本語:
海の精霊たちの贈り物 (うみのせいれいたちのおくりもの)
英語:
A Gift From the Sea Spirits
中国語 (簡):
海精灵们的礼物
中国語 (繁):
海精靈們的禮物

日本語:
夜巡りのプレリュード (よまわりのプレリュード)
英語:
Prelude to the Night Vigil
中国語 (簡):
夜巡的先声
中国語 (繁):
夜巡的先聲

日本語:
魔女の小屋 (まじょのこや)
英語:
Witch's Lodge
中国語 (簡):
魔女的小屋
中国語 (繁):
魔女的小屋

日本語:
月下の守り人 (げっかのまもりびと)
英語:
The Moonlit Watcher
中国語 (簡):
月下的守望者
中国語 (繁):
月下的守望者

日本語:
みんなが酔った夜に (みんながよったよるに)
英語:
On This Intoxicating Night
中国語 (簡):
在他们都喝醉的夜里
中国語 (繁):
在他们都喝醉的夜里

日本語:
誰もいない庭 (だれもいないにわ)
英語:
The Empty Courtyard
中国語 (簡):
无人的庭园
中国語 (繁):
無人的庭園

空月の歌 第六章クリアで発生するクエスト

日本語:
魔女の課題 (まじょのかだい)
英語:
Witch's Homework
中国語 (簡):
魔女的课业
中国語 (繁):
魔女的課業

日本語:
思いがけない依頼 (おもいがけないいらい)
英語:
Unexpected Commission
中国語 (簡):
意料之外的委託
中国語 (繁):
意料之外的委託

世界任務「魔女の課題」内ストーリー

日本語:
時と風の物語 (ときとかぜのものがたり)
英語:
Tales of Time and Wind
中国語 (簡):
时与风的故事
中国語 (繁):
時與風的故事

魔女の課題:ウェンティ「旅立ちの題」

日本語:
大魔法使いの試練の旅 (だいまほうつかいのしれんのたび)
英語:
The Great Mage's Journey of Trials
中国語 (簡):
大魔法师的试炼之旅
中国語 (繁):
大魔法師的試煉之旅

魔女の課題:クレー「火花葉の題」

日本語:
古き見識と新たな知恵 (ふるきけんしきとあらたなちえ)
英語:
Old Friends and New Knowledge
中国語 (簡):
旧识与新知
中国語 (繁):
舊識與新知

魔女の課題:アルベド「題外の題」

日本語:
現世を歩む子供 (げんせいをあゆむこども)
英語:
A Child Wandering the World
中国語 (簡):
行于世间的孩子
中国語 (繁):
行於世間的孩子

魔女の課題:ドゥリン「現世の題」

日本語:
枯れ井戸に星空は映らない (かれいどにほしぞらはうつらない)
英語:
A Dry Well Doth Not Reflect the Stars
中国語 (簡):
枯井无法映星月
中国語 (繁):
枯井無法映星月

魔女の課題:モナ「乾慧の題」

日本語:
「ルピカ」といっしょ
英語:
With Lupical...
中国語 (簡):
和「卢皮卡」一起
中国語 (繁):
和「盧皮卡」一起

魔女の課題:レザー「小狼の群れの題」

日本語:
アラン・スミシー——フィッシュルの作者
英語:
Alan Smithee, Author of Fischl
中国語 (簡):
艾伦·史密西,菲谢尔的作者
中国語 (繁):
艾倫·史密西——菲謝爾的作者

魔女の課題:フィッシュル「予想外の題」

日本語:
限界の法則
英語:
The Law of Boundaries
中国語 (簡):
界限的法则
中国語 (繁):
界限的法則

魔女の課題:スクロース「仙境花の題」

日本語:
ライトキーパーの誓い (ライトキーパーのちかい)
英語:
Lightkeepers' Oath
中国語 (簡):
执灯人誓言
中国語 (繁):
執燈人誓言

日本語:
月光が我らを結ばん (げっこうがわれらをむすばん)
英語:
May the Moonlight Connect Us
中国語 (簡):
月光联系你我
中国語 (繁):
月光聯絡你我

伴月紀聞・1で発生するクエスト、又は霜月の子の間で用いられる挨拶

日本語:
月のそばの小さな画家・2 (つきのそばのちいさながか・に)
英語:
The Artist By the Moon's Side (II)
中国語 (簡):
伴月的小画家·其二
中国語 (繁):
伴月的小畫家·其二

伴月紀聞・2で発生するクエスト

日本語:
迷子の子どもの語り (まいごのこどものかたり)
英語:
The Lost Child's Tale
中国語 (簡):
迷路孩童的诉说
中国語 (繁):
迷路孩童的訴說

日本語:
料理人の語り (りょうりにんのかたり)
英語:
The Chef's Tale
中国語 (簡):
厨子的诉说
中国語 (繁):
廚師的訴說

日本語:
彼女の過去 (かのじょのかこ)
英語:
Her Past
中国語 (簡):
她的过去
中国語 (繁):
她的過去

伴月紀聞・1で発生するクエスト

日本語:
月のそばの小さな画家・1 (つきのそばのちいさながか・いち)
英語:
The Artist By the Moon's Side (I)
中国語 (簡):
伴月的小画家·其一
中国語 (繁):
伴月的小畫家·其一

伴月紀聞・1で発生するクエスト

日本語:
月光のソナタ (げっこうのソナタ)
英語:
Moonlight Sonata
中国語 (簡):
月光奏鸣曲
中国語 (繁):
月光奏鳴曲

伴月紀聞・1で発生するクエスト

日本語:
回帰する微かな光 (かいきするかすかなひかり)
英語:
Homecoming's Faint Glow
中国語 (簡):
归家的微光
中国語 (繁):
歸家的微光

伴月紀聞・1で発生するクエスト

日本語:
哀しき鈴の音 (かなしきすずのね)
英語:
The Bell of Mouring Echoes
中国語 (簡):
哀铃的余响
中国語 (繁):
哀鈴的餘響

日本語:
クンクンモグラ
英語:
Sniffer Moles
中国語 (簡):
嗅嗅鼹鼠
中国語 (繁):
嗅嗅鼹鼠

世界任務「転職はいつも不安になる」に登場するモグラ

日本語:
最後のテノチズトク人 (さいごのテノチズトクじん)
英語:
The Last Survivor of Tenochtzitoc
中国語 (簡):
最后的特诺奇兹托克人
中国語 (繁):
最後的特諾奇茲托克人

世界任務のタイトル、およびナタの地方伝説の1人の人物。演者はパパール

日本語:
月諭のポルカ (げつゆのポルカ)
英語:
Polkka Beneath the Moon's Oracle
中国語 (簡):
月谕的半歩舞
中国語 (繁):
月諭的半步舞

日本語:
月の東、太陽の西 (つきのひがし、たいようのにし)
英語:
East of the Moon, West of the Sun
中国語 (簡):
月之東, 日之西
中国語 (繁):
月之東, 日之西

日本語:
灯台へ (とうだいへ)
英語:
To the Lighthouse
中国語 (簡):
到灯塔去
中国語 (繁):
到燈塔去

日本語:
問題分別ロボット (もんだいぶんべつロボット)
英語:
Problem-Sorting Robot
中国語 (簡):
问题分拣机器人
中国語 (繁):
問題分類機器人

日本語:
食事は大事 (しょくじはだいじ)
英語:
Food Matters
中国語 (簡):
餐食大事
中国語 (繁):
餐食大事

日本語:
転職はいつも不安になる (てんしょくはいつもふあんになる)
英語:
The Stress of Changing Careers
中国語 (簡):
转行总是令人焦虑
中国語 (繁):
轉行總是令人焦慮

日本語:
ハラハラ潜入捜査 (ハラハラせんにゅうそうさ)
英語:
Convert Investigation, Dirty Money Misdeeds
中国語 (簡):
隠行谛勘, 秽金之罪
中国語 (繁):
隠行諦勘, 穢金之罪

日本語:
待ち望んだ再会 (まちのぞんださいかい)
英語:
All Good Reunions Follow a Search
中国語 (簡):
欢聚总在寻觅后
中国語 (繁):
歡聚總在尋覓後

日本語:
出会いは余暇と共に (であいはよかとともに)
英語:
Encounters Always Happen on a Holiday
中国語 (簡):
邂逅总在悠闲时
中国語 (繁):
邂逅總在悠閒時

日本語:
輝け! ピピルパン・アイドルコンテスト! (かがやけ! ピピルパン・アイドルコンテスト!)
英語:
Shine On, Pipilpan Idol!
中国語 (簡):
闪耀! 皮皮潘偶像大赛!
中国語 (繁):
閃耀! 皮皮潘偶像大賽!

日本語:
流彩の軌跡 (りゅうさいのきせき)
英語:
Traces of Chroma
中国語 (簡):
流彩的踪迹
中国語 (繁):
流彩的蹤跡

日本語:
ティティ島での出会い (ティティとうでのであい)
英語:
Strange Encounter of the Tete Isle Kind
中国語 (簡):
提提奇遇
中国語 (繁):
提提奇遇

日本語:
夢のパイティティ (ゆめのパイティティ)
英語:
Dreamy Paititi
中国語 (簡):
美梦帕伊提提
中国語 (繁):
美夢帕伊提提

日本語:
勇士の姿 (ゆうしのすがた)
英語:
Every Aspect of a Warrior
中国語 (簡):
勇士的每一面
中国語 (繁):
勇士的每一面

日本語:
サイコロ、猫とカードの戦場 (サイコロ、ねことカードのせんじょう)
英語:
Battlefield of Dice, Cats, and Cards
中国語 (簡):
(tóu)
中国語 (繁):
骰子、貓與卡牌的戰場

日本語:
海上の花鈿 (かいじょうのかでん)
英語:
The Ocean Pearl
中国語 (簡):
(diàn)
中国語 (繁):
海上盛珠鈿

日本語:
「螭」の話 (みずちのはなし)
英語:
The Chi of Yore
中国語 (簡):
(chī)
中国語 (繁):
古云有「螭」

日本語:
盛んだ国は廃土に戻る (さかんだくにははいどにもどる)
英語:
There's no restoring this past land of beauty
中国語 (簡):
(yòu)
中国語 (繁):
恨繁囿兮作土

日本語:
漉華の風景画 (ろっかのふうけいが)
英語:
Luhua Landscape
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
淥華景畫

日本語:
神櫻大祓 (かみざくらおおはらい)
英語:
Sacred Sakura Cleansing Ritual
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
神櫻大祓

日本語:
影向祓 (ようごうばらい)
英語:
Yougou Cleansing
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
影向祓行

日本語:
たたら物語 (たたらものがたり)
英語:
Tatara Tales
中国語 (簡):
(bèi)
中国語 (繁):
踏鞴物語

日本語:
「海祇の牙」
英語:
"Fang of Watatsumi"
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
「海祇之牙」

日本語:
「海祇の尾」
英語:
"Tail of Watatsumi"
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
「海祇之尾」

日本語:
「海祇の心」
英語:
"Heart of Watatsumi"
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
「海祇之心」

日本語:
八衢彦の試練 (やちまたひこのしれん)
英語:
Yachimatahiko's Trial
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
八衢彥之試煉

日本語:
八衢姫の試練 (やちまたひめのしれん)
英語:
Yachimatahime's Trial
中国語 (簡):
()
中国語 (繁):
八衢姬之試煉

日本語:
日輪とカンナ山
英語:
The Sun-Wheel and Mt. Kanna
中国語 (簡):
(jiān)
中国語 (繁):
日輪與菅名山

日本語:
「ヴァーナ」が完治するまで (ヴァーナがかんちするまで)
英語:
Until Vana is Healed
中国語 (簡):
(huán)
中国語 (繁):
直到「桓那」痊癒

森林書から連なる世界任務の1つ

日本語:
セビチェ
英語:
Sour Sauce Ceviche
中国語 (簡):
酸汁腌鱼
中国語 (繁):
酸汁醃魚

世界任務「とある竜マニアの平凡な暮らし」報酬

日本語:
森林書 (しんりんしょ)
英語:
Aranyaka
中国語 (簡):
森林书
中国語 (繁):
森林書

スメールの世界任務名、及びその中で手に入る同名のアイテム名

日本語:
世界任務 (せかいにんむ)
英語:
World Quest
中国語 (簡):
世界任务
中国語 (繁):
世界任務

日本語:
ふわふわした花とフローラ (ふわふわしたはなとフローラ)
英語:
Flighty Flora... and Flora
中国語 (簡):
轻飘飘的花与芙萝拉
中国語 (繁):
輕飄飄的花與芙蘿拉

日本語:
風神とモンド (ふうじんとモンド)
英語:
Mondstadt and Its Archon
中国語 (簡):
风神与蒙德
中国語 (繁):
風神與蒙德

日本語:
吹いては止まる風 (ふいてはとまるかぜ)
英語:
Windrise, Windfall
中国語 (簡):
风起风息
中国語 (繁):
風起風息

日本語:
騎士団ガイドの応答 (きしだんがいどのおうとう)
英語:
Question and Answer
中国語 (簡):
骑士团手册问答
中国語 (繁):
騎士團手冊問答

日本語:
等量交換 (とうりょうこうかん)
英語:
Equivalent Exchange
中国語 (簡):
等量交换
中国語 (繁):
等量交換

日本語:
暴風の後の問題 (ぼうふうのあとのもんだい)
英語:
Lingering Malady
中国語 (簡):
风暴后遗症
中国語 (繁):
風暴後遺症

日本語:
落ちた葉は風となる (おちたははかぜとなる)
英語:
Leaves on the Wind
中国語 (簡):
落叶归风
中国語 (繁):
落葉歸風

日本語:
盗賊を捕まえろ (とうぞくをつかまえろ)
英語:
Thief-Catcher
中国語 (簡):
捕盗
中国語 (繁):
捕盜

日本語:
風の後のお宝 (かぜのあとのおたから)
英語:
After the Storm
中国語 (簡):
风后宝矿
中国語 (繁):
風后寶礦

日本語:
ワイナリーの大掃除 (ワイナリーのおおそうじ)
英語:
Cleanup At Dawn
中国語 (簡):
酒庄大扫除
中国語 (繁):
酒莊大掃除

読み込み中…