更新履歴

2024/11/06 更新

日本語:
パネース
英語:
Phanes
中国語:
法涅斯

日本語:
原初のあの方(げんしょのあのかた)
英語:
The Primordial One
中国語:
原初的那一位

パネースの別の呼び方

日本語:
ロノヴァ
英語:
Ronova
中国語:
若娜瓦

「死の執政」の肩書を持つ天理の使者

日本語:
死の執政(しのしっせい)
英語:
Ruler of Death
中国語:
死之执政

日本語:
イスタロト
英語:
Istaroth
中国語:
伊斯塔露

「時間の執政」の肩書を持つ天理の使者

日本語:
時間の執政(ときのしっせい)
英語:
Ruler of Time
中国語:
时间之执政

日本語:
救苦度厄真君(きゅうくどやくしんくん)
英語:
Fortune Preserver
中国語:
救苦渡厄真君

日本語:
移霄導天真君(いしょうどうてんしんくん)
英語:
Skybracer
中国語:
移霄导天真君

璃月の仙人の一人

日本語:
カンナ・カパッチリ
英語:
Kanna Kapatcir
中国語:
菅名卡帕奇莉

日本語:
シュバランケ
英語:
Xbalanque
中国語:
希巴拉克

日本語:
カウサ
英語:
Stuffed N' Mashed Potatoes
中国語:
夹心土豆泥

日本語:
腰痛の痕跡(ようつうのこんせき)
英語:
Traces of Back Pain
中国語:
腰痛的痕迹

日本語:
銷虹霽雨真君(しょうこうせいうしんくん)
英語:
Rain Calmer
中国語:
销虹霁雨真君

日本語:
仙名 / 仙号(せんめい / せんごう)
英語:
Adeptus name
中国語:
仙名 / 仙号

仙人に対しての称号。日本語や中国語の会話で、パイモンは留雲借風真君に申鶴の「仙名」を尋ね、塵歌壺でマルは自分の「仙号」は…と語っている。人型とそれ以外で使い分けている模様。英語ではどちらも同じ

日本語:
仙力(せんりき)
英語:
Adeptal energy
中国語:
仙力

仙力の英語訳としては adeptal energy が最もよく使われているが、その他 "their strength to man it" や "a portion of their strength" などの表現も用いられる

日本語:
妖力(ようりょく)
英語:
Youkai powers
中国語:
妖力

日本語:
ミツムシのお宝(ミツムシのおたから)
英語:
Aphid Treasure
中国語:
蜜虫之宝

v5.1 期間限定イベント「追え! ミツムシのお宝」内で発生する世界任務

日本語:
追憶練行・スリル編(ついおくれんぎょうスリルへん)
英語:
Reminiscent Regimen: Thrill
中国語:
追想练行·烈趣篇

v5.1 期間限定イベント

日本語:
キャンディと薔薇の歌(キャンディとばらのうた)
英語:
Chromatic Ode of Candies and Roses
中国語:
彩糖与蔷薇的幻色颂

v5.1 期間限定イベント

日本語:
彼女にサプライズを(かのじょにサプライズを)
英語:
Give Her Surprises
中国語:
赠予她惊喜

v5.1 期間限定イベント

日本語:
ゆらゆらフロート車(ゆらゆらフロートしゃ)
英語:
Rocking Carriage
中国語:
花车摇曳

v5.1 期間限定イベント「キャンディと薔薇の歌」の子イベント

日本語:
現を見る夢(うつつをみるゆめ)
英語:
Mapping Dreams and Reality
中国語:
梦与现实的映射

v5.1 期間限定イベント「キャンディと薔薇の歌」の子イベント

日本語:
騎士の剣光(きしのけんこう)
英語:
Shadow of the Knight's Blade
中国語:
骑士的剑影

v5.1 期間限定イベント「キャンディと薔薇の歌」の子イベント

日本語:
争霸の宴(そうはのうたげ)
英語:
Feast of Pursuit
中国語:
攻逐飨会

v5.1 期間限定イベント

2024/10/18 更新

日本語:
ハボリム
英語:
Haborym
中国語:
赫布里穆

日本語:
リビアク
英語:
Libiac
中国語:
利别科

逃げ遅れた市民。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
追え!ミツムシのお宝(おえミツムシのおたから)
英語:
Aphid Treasure Trace
中国語:
寻溯蜜虫之宝

v5.1 期間限定イベント

日本語:
虫捕り隊最後の出撃(むしとりたいさいごのしゅつげき)
英語:
Last Ride of the Bugbuster Squad
中国語:
捉虫小队最后出击

v5.1 期間限定イベント「追え! ミツムシのお宝」内で発生する世界任務

日本語:
ウモジャ
英語:
Umoja
中国語:
沃摩延

ムアラニが継承した古名

日本語:
ウッサビーティ
英語:
Uthabiti
中国語:
乌沙博蒂

カチーナが継承した古名

日本語:
マリポ
英語:
Malipo
中国語:
马力卜

キィニチが継承した古名

日本語:
バレカ
英語:
Baraka
中国語:
巴菜卡

シロネンが継承した古名

日本語:
キオンゴズイ
英語:
Kiongozi
中国語:
基扬戈兹

マーヴィカが継承した古名

日本語:
ビディー
英語:
Bidii
中国語:
庇笛

オロルンが継承した古名

日本語:
ケイタ
英語:
Keita
中国語:
凯塔

聖火競技場内での灼石の円盤管理者

日本語:
アロム
英語:
Alom
中国語:
阿隆

聖火競技場内の鍛冶職人

日本語:
エクチュア
英語:
Echuah
中国語:
艾库瓦

聖火競技場内の屋台店主

日本語:
シパク
英語:
Cipac
中国語:
西帕克

聖火競技場内の「ザカンの屋台」店主

日本語:
アゲモ
英語:
Agemo
中国語:
阿格莫

聖火競技場内の「ザカンの屋台」配達員

日本語:
チントリ
英語:
Cintli
中国語:
钦特利

聖火競技場内の屋台店主

日本語:
チアンカ
英語:
Chanca
中国語:
夏安卡

聖火競技場内の「草臥の家」オーナー

日本語:
ヒイア
英語:
Hiia
中国語:
希伊亚

聖火競技場内の「草臥の家」接客係

日本語:
マンサ
英語:
Mansa
中国語:
曼萨

聖火競技場内の冒険者協会の支部長

日本語:
ブウナマ
英語:
Bounama
中国語:
布纳马

聖火競技場内の合成台管理者

日本語:
シヤフ
英語:
Siyah
中国語:
希亚赫

聖火競技場内の「龍の遺物研究会」管理人

日本語:
ナマカ
英語:
Namaka
中国語:
娜玛卡

聖火競技場内の竜の世話係

日本語:
ソマック
英語:
Sumac
中国語:
苏玛克

世界任務「合成台の謎」に登場する人物

日本語:
ハンペック
英語:
Hampeq
中国語:
汉佩克

世界任務「合成台の謎」に登場する人物

日本語:
ヤンタサー
英語:
Yantasar
中国語:
延塔莎

聖火競技場内のカフェ店主

日本語:
カラムル
英語:
Caramuru
中国語:
卡拉穆鲁

「流泉の衆」の黒曜石の日中のトーテムポール管理人

日本語:
カフナ
英語:
Kahuna
中国語:
卡胡那

「流泉の衆」の黒曜石の夜間のトーテムポール管理人

日本語:
ミル・ヌイ
英語:
Milu Nui
中国語:
米卢·努伊

「流泉の衆」のミュージシャン

日本語:
パッカ・ヌイ
英語:
Pakaa Nui
中国語:
帕卡·努伊

「流泉の衆」のレコード店主

日本語:
マヒナ・ヌイ
英語:
Kupo Nui
中国語:
马西娜·努伊

「流泉の衆」のガイド

日本語:
ワケア・ヌイ
英語:
Wakea Nui
中国語:
瓦凯·努伊

「流泉の衆」のミュージシャン

日本語:
ペレ・ヌイ
英語:
Pele Nui
中国語:
佩蕾·努伊

「流泉の衆」のミュージシャン

日本語:
アンシエタ
英語:
Anchieta
中国語:
安切塔

「流泉の衆」の古楽器店主

日本語:
アクリャ
英語:
Aclla
中国語:
爱可

医者。「懸木の民」の黒曜石のトーテムポール管理人

日本語:
ミチカ
英語:
Michica
中国語:
米齐卡

「懸木の民」の伝達局員。デイリー依頼「公の用件」などに登場する人物

日本語:
トゥンダマ
英語:
Tundama
中国語:
图达玛

「懸木の民」の伝達使

日本語:
レグバ
英語:
Legba
中国語:
雷格巴

世界任務「夜に帰す夜」に登場する人物

日本語:
ティトゥ
英語:
Titu
中国語:
蒂图

世界任務「山々の影」に登場する人物

日本語:
荊和(けいわ)
英語:
Jinghe
中国語:
荆和

日本語:
タフムーラス
英語:
Tahmures
中国語:
塔莫蕾

スメールの学者。デイリー依頼「はやく大きくなーれ!」などに登場する人物

日本語:
カウフ
英語:
Cauich
中国語:
卡乌胡

守衛。「こだまの子」の黒曜石のトーテムポール管理人

日本語:
アポパロン
英語:
Apoxpalon
中国語:
阿布帕隆

「こだまの子」の工房店主。部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」などに登場する人物

日本語:
イクナル
英語:
Iknal
中国語:
伊克娜

「こだまの子」の竜戦士。部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」などに登場する人物

日本語:
オルコ
英語:
Orqo
中国語:
奥尔科

世界任務「星に願いを」に登場する人物

日本語:
カカママ
英語:
Mama Coco
中国語:
卡卡妈妈

世界任務「星に願いを」に登場する人物

日本語:
カズーガ
英語:
Cazcal
中国語:
卡兹加

デイリー依頼「テペトル竜サロン」などに登場する人物

日本語:
ティアモ
英語:
Tlamot
中国語:
特阿墨

デイリー依頼「友達を作る方法」に登場する人物

日本語:
ウクンガ
英語:
Nkunga
中国語:
恩孔加

「帰火聖夜の巡礼」大会参加者。第五章第一幕に登場する人物

日本語:
リリウ
英語:
Liliuo
中国語:
莉琉

「帰火聖夜の巡礼」大会参加者。第五章第一幕に登場する人物

日本語:
ケウラニ
英語:
Kaiulani
中国語:
嘉乌兰妮

「帰火聖夜の巡礼」大会参加者。第五章第一幕に登場する人物

日本語:
キバンク
英語:
Kibangu
中国語:
基班古

「帰火聖夜の巡礼」大会参加者。第五章第一幕に登場する人物

日本語:
チコヤ
英語:
Chikya
中国語:
奇科娅

世界任務「炎から夢を取り出す話」に登場する人物

日本語:
ニエガ
英語:
Nechca
中国語:
妮赫佳

部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」に登場する人物

日本語:
ニペガ
英語:
Nepecha
中国語:
妮佩卡

部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」第三幕に登場する人物

日本語:
夜神
英語:
Yohualtecuhtin, Lord of the Night
中国語:
夜神

日本語:
コヨパ
英語:
Coyopa
中国語:
科约帕

聖火競技場内の竜戦士。第五章第三幕に登場する人物

日本語:
コステリツキー
英語:
Kosterlitzky
中国語:
科斯特利茨基

第五章第三幕に登場する人物

日本語:
バラノフ
英語:
Baranov
中国語:
巴拉诺夫

第五章第三幕に登場する人物

日本語:
ゴリコフ
英語:
Golikov
中国語:
戈利科夫

第五章第三幕に登場する人物

日本語:
ヤノフスキー
英語:
Yanovksy
中国語:
雅诺斯基

第五章第三幕に登場する人物

日本語:
タルコ
英語:
Tarko
中国語:
塔尔科

第五章第三幕に登場する人物

日本語:
トテク
英語:
Trec
中国語:
托泰克

こだまの子の民の竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ケーナウ
英語:
Kunnau
中国語:
昆纳鸟

オロルンの育ての祖父 。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
クイミ
英語:
Kuymi
中国語:
库伊米

オロルンの育ての祖母。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
グスレッド
英語:
Guthred
中国語:
古瑟雷徳

カールンイア時代の「隊長」の部下。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
サンハジ
英語:
Sanhaj
中国語:
桑哈杰

過去の英雄。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
メネリク
英語:
Menilek
中国語:
孟尼力克

過去の英雄。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ダーゴ
英語:
Dargo
中国語:
达尔戈

避難する商人。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
コクポン
英語:
Kokpon
中国語:
科科庞

避難する商人。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
アールドラー
英語:
Ardra
中国語:
阿尔妲

避難する商人。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ポンプ
英語:
Pumpu
中国語:
蓬普

懸木の民の伝達使。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ヌスタ
英語:
Nusta
中国語:
努斯妲

努斯妲。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ラマン
英語:
Raman
中国語:
拉曼

懸木の民の伝達使。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
オソウェ
英語:
Osawe
中国語:
欧莎薇

逃げ遅れた市民。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
イヨーバ
英語:
Iyoba
中国語:
伊约芭

逃げ遅れた市民。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
クナック
英語:
Kunak
中国語:
库纳克

逃げ遅れた市民。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ジェンバー
英語:
Jember
中国語:
吉恩布

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
チマリ
英語:
Chimalli
中国語:
奇馬利

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ヤレツィ
英語:
Yaretzi
中国語:
雅蕾希

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
アカマ
英語:
Acama
中国語:
阿卡马

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ウランタ
英語:
Ullanta
中国語:
烏蘭塔

懸木の民の伝達使。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
スタドゥヒン
英語:
Stadukhin
中国語:
斯塔杜欧

ナタを守るファデュイ。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
マズラ
英語:
Maztla
中国語:
马兹拉

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ネラン
英語:
Nellan
中国語:
涅兰

ナタを守る竜戦士。第五章第四幕に登場する人物

日本語:
ナタのために
英語:
For Natlan
中国語:
为了纳塔

ナタの戦士の気勢をあげるセリフ

日本語:
金紋の刻まれた源核(きんもんのきざまれたげんかく)
英語:
Gold-Inscribed Secret Source Core
中国語:
秘刻金纹的源核

日本語:
秘源機兵・精巧デバイス(ひげんきへいせいこうデバイス)
英語:
Secret Source Automation: Configuration Device
中国語:
秘源机兵·构型械

日本語:
草臥の家(くさぶしのいえ)
英語:
Weary Inn
中国語:
倦意之屋

日本語:
ザカンの屋台(ザカンのやたい)
英語:
Zakan's Street Bites
中国語:
扎坎小吃摊

日本語:
ムフル宝石店(ムフルほうせきてん)
英語:
Muhuru's Gemporium
中国語:
穆胡鲁宝石铺

日本語:
ショコアトゥル水(ショコアトゥルすい)
英語:
Xocoatl
中国語:
苦水

日本語:
元気お弁当(げんきおべんとう)
英語:
Energizing Bento
中国語:
朝气盒饭

綺良々のオリジナル料理

日本語:
レンジャー長のイチオシ(レンジャーちょうのイチオシ)
英語:
Forest Watcher's Choice
中国語:
巡林官精选

ティナリのオリジナル料理

日本語:
モラ、早くいらっしゃい!(モラはやくいらっしゃい)
英語:
Show Me the Mora
中国語:
摩拉急速来

ドリーのオリジナル料理

日本語:
ハルヴァマズダ
英語:
Halvamazd
中国語:
哈瓦玛玛兹

ナヒーダのオリジナル料理

日本語:
海鳥の一休み(うみどりのひとやすみ)
英語:
Seabird's Sojourn
中国語:
海鸟的驻足

フレミネのオリジナル料理

日本語:
無欠のピュルテ(むけつのピュルテ)
英語:
Consomme Purete
中国語:
缥雨一滴

ヌヴィレットのオリジナル料理

日本語:
秘伝のローストリブ(ひでんのローストリブ)
英語:
Secret Sauce BBQ Ribs
中国語:
秘烤肋排

リオセスリのオリジナル料理

日本語:
フルーツミルクキャンディ
英語:
Fruit-Flavored Milk Candies
中国語:
果味奶糖

シロネンのオリジナル料理

日本語:
炎のトレジャーコンパス(ほのおのトレジャーコンパス)
英語:
Pyro Treasure Compass
中国語:
火之寻宝罗盘

日本語:
ハナン・パチャの記録(ハナンパチャのきろく)
英語:
Record of Hanan Pacha
中国語:
哈南帕查记事

日本語:
火山大王と影縫いの針(かざんだいおうとかげぬいのはり)
英語:
The Volcano Lord and the Shadow Pins
中国語:
火山大王与缝影针

日本語:
テイワットの思い出のアルバム(テイワットのおもいでのアルバム)
英語:
Mementos of Teyvat Albums
中国語:
提瓦特忆册

日本語:
灼熱の燧原鉱(しゃくねつのすいげんこう)
英語:
Blazing Flint Ore
中国語:
灼燃的燧原矿

日本語:
聖宵の旅織り(せいしょうのたびおり)
英語:
Pilgrim's Chronicle
中国語:
圣夜旅织

日本語:
「幸運の祝福」(こううんのしゅくふく)
英語:
Felix Felicium
中国語:
「幸运祝福」

日本語:
廻焔の道(かいえんのみち)
英語:
Path of Turnfire
中国語:
回火之路

日本語:
やや古びた『勇敢なテクィ』(ややふるびたゆうかんなテクィ)
英語:
Somewhat Aged Copy of "Tequit the Brave"
中国語:
略显陈旧的《勇敢的特奎》

日本語:
新品同様の『勇敢なテクィ』(しんぴんんどうようのゆうかんなテクィ)
英語:
Spanking New Copy of "Tequit the Brave"
中国語:
整洁崭新的《勇敢的特奎》

日本語:
「謎煙の主」(めいえんのあるじ)
英語:
"Masters of the Night-Wind"
中国語:
「烟谜主」

日本語:
「豊穣の邦」(ほうじょうのくに)
英語:
"Collective of Plenty"
中国語:
「沃陆之邦」

日本語:
龍の遺物研究会(りゅうのいぶつけんきゅうかい)
英語:
Saurian Relics Association
中国語:
龙遗物研究协会

日本語:
鏡と謎煙の行方(かがみとめいえんのゆくえ)
英語:
Beyond the Smoke and Mirrors
中国語:
镜与谜烟的彼方

魔神任務第五章第三幕

日本語:
燃ゆる運命の虹光(もゆるうんめいのこうこう)
英語:
The Rainbow Destined to Burn
中国語:
命定将焚的虹光

魔神任務第五章第四幕

日本語:
公の用件(おおやけのようけん)
英語:
An Official Mission
中国語:
一场公差

日本語:
テペトル竜サロン(テペトルりゅうサロン)
英語:
Tending to a Tepetlisaurus
中国語:
洗理嵴锋

日本語:
テペトル竜サロン・お手入れ(テペトルりゅうサロンおていれ)
英語:
Tending to a Tepetlisaurus: In Need of a Trim
中国語:
洗理嵴锋·修锋

日本語:
テペトル竜サロン・珍しい食材(テペトルりゅうサロンめずらしいしょくざい)
英語:
Tending to a Tepetlisaurus: In Search of a Recipe
中国語:
洗理嵴锋·新奇食物

日本語:
ポカポカのコホラ竜(ポカポカのコホラりゅう)
英語:
Steaming Hot Swim
中国語:
热乎乎的鳍游

日本語:
友達を作る方法(ともだちをつくるほうほう)
英語:
How to Make Friends
中国語:
交友之法

日本語:
おーい!お前の手紙だぞ!(おーいおまえのてがみだぞ)
英語:
Hey, Your Letter!
中国語:
嘿!你的信!

日本語:
夜猟者の戦争(やりょうしゃのせんそう)
英語:
Night Wars
中国語:
狩夜者战争

日本語:
反魂の詩(はんごんのうた)
英語:
Ode of Resurrection
中国語:
还魂诗

日本語:
古名(こめい)
英語:
Ancient Name
中国語:
古名

日本語:
ストロング・ボーン
英語:
Sturdy Bone
中国語:
弥坚骨

日本語:
岩峰を巡る歌(がんほうをめぐるうた)
英語:
Peak Patrol Song
中国語:
岩峰巡歌

日本語:
鎮山の釘(ちんざんのくぎ)
英語:
Mountain-Bracing Bolt
中国語:
镇山之钉

2024/10/01 更新

日本語:
いばらと栄冠(いばらとえいかん)
英語:
Of Thorns and Crowns
中国語:
荆棘与勋冠

v5.0 期間限定イベント

日本語:
テイワットの思い出(テイワットのおもいで)
英語:
Mementos of Teyvat
中国語:
提瓦特忆画

4周年記念 期間限定イベント

日本語:
良心的なキャンペーン(りょうしんてきなキャンペーン)
英語:
A Honest Promotion
中国語:
善良促销

4周年記念 期間限定の世界任務

日本語:
イファ
英語:
Ifa
中国語:
伊法

「花翼の集」の獣医。タグのプレイアブル・NPC 分類は仮

日本語:
パイモンの写真機(パイモンのしゃしんき)
英語:
Paimon's Kamera
中国語:
派蒙的留影机

日本語:
空想クラブ・熱エネルギー睡眠導入(くうそうクラブねつエネルギーすいみんどうにゅう)
英語:
Daydream Club: Thermal Hypnosis
中国語:
空想俱乐部·热能催眠

日本語:
ナザム
英語:
Narzam
中国語:
娜赞

世界任務「学を求む長き道」に登場する人物

日本語:
炎神(えんじん)
英語:
Pyro Archon
中国語:
火神

日本語:
新生の霊炎(しんせいのれいえん)
英語:
Firstborn Firesprite
中国語:
初诞灵焰

日本語:
「花翼の集」(かよくのつどい)
英語:
"Flower-Feather Clan"
中国語:
「花羽会」

日本語:
学を求む長き道(がくをもとむながきみち)
英語:
The Path of Papers
中国語:
求学漫漫路

日本語:
はやく大きくなーれ!(はやくおおきくなーれ)
英語:
Grow Up Quickly, Littl'Un
中国語:
小小人儿,快长大

日本語:
はやく大きくなーれ…?(はやくおおきくなーれ)
英語:
Grow Up Quickly, Littl'Un...? (Epilogue)
中国語:
小小人儿,快长大…?

英語の原題には (Epilogue) はついていません。システム制約によりキーを重複させないための処置です。

2024/09/21 更新

日本語:
ブルキナ
英語:
Burkina
中国語:
布基纳

過去の英雄。部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する人物

日本語:
アミナ
英語:
Amina
中国語:
阿米娜

「流泉の衆」族長

日本語:
ティアゴ
英語:
Thiago
中国語:
蒂亚戈

部族見聞「ユパンキの廻焔」第三幕に登場する人物

日本語:
ポンセ
英語:
Ponche
中国語:
庞塞

部族見聞「ユパンキの廻焔」第三幕に登場する人物

日本語:
コンガマトー
英語:
Kongamato
中国語:
康加玛托

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する巨大なユムカ竜

日本語:
山の王
英語:
Mountain King
中国語:
山王

日本語:
ポニニ
英語:
Ponini
中国語:
波尼尼

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場するユムカ竜

日本語:
ポギギ
英語:
Poggi
中国語:
波吉吉

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場するユムカ竜

日本語:
ポチチ
英語:
Pocchi
中国語:
波奇奇

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場するユムカ竜

日本語:
ナンナ
英語:
Nanna
中国語:
南娜

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場するユムカ竜

日本語:
蛍術師(けいじゅつし)
英語:
Cicin Mage
中国語:
萤术士

雷蛍術師・氷蛍術士の総称

日本語:
竜狩り人の褒賞
英語:
Saurian Hunter's Reward
中国語:
猎龙者的犒赏

キィニチのオリジナル料理

日本語:
マーウェと幻写霊(マーウェとげんしゃれい)
英語:
Maawe and Monetto
中国語:
玛阿威与幻写灵

日本語:
白姫と六人の小人(しらひめとろくにんのこびと)
英語:
The Page Princess and the Six Pygmies
中国語:
白之公主与六侏儒

日本語:
部族見聞(ぶぞくけんぶん)
英語:
Tribal Chronicles
中国語:
部族纪闻

日本語:
流泉の帰す場所(りゅうせんのかえすばしょ)
英語:
Where the Springs Return
中国語:
流泉所归之处

日本語:
ユパンキの廻焔(ユパンキのかいえん)
英語:
Yupanqui's Turnfire
中国語:
尤潘基的回火

日本語:
祝福を祈り、テペトルに告ぐ(しゅくふくをいのりテペトルにつぐ)
英語:
A Prayer for Blessings, Told to Crested Peaks
中国語:
祈祝福愿,倾告嵴锋

日本語:
えっ?ナタ?(えっナタ)
英語:
Hmm? Natlan?
中国語:
咦?纳塔?

日本語:
手に妙影(てにみょうえん)
英語:
Sharpshooter on Hand
中国語:
妙影在手

日本語:
流行りの音楽(はやりのおんがく)
英語:
Prophets of Pop
中国語:
流行音乐,谁先知?

日本語:
廻焔(かいえん)
英語:
TurnFire
中国語:
回火

日本語:
山の王の長牙(やまのおうのちょうが)
英語:
Fang of the Mountain King
中国語:
山王长牙

2024/09/17 更新

日本語:
巡れ!ワンダフルグラフィティ(めぐれワンダフルグラフィティ)
英語:
Traces of Artistry
中国語:
绮绘的踪绪

v5.0 期間限定イベント

日本語:
カラフルギフト
英語:
Painted Presents
中国語:
彩绘赠礼

v5.0 期間限定イベント「巡れ! ワンダフルグラフィティ」の子イベント

日本語:
ヒラメキ探し(ヒラメキさがし)
英語:
Search for Inspiration
中国語:
探寻灵感

v5.0 期間限定イベント「巡れ! ワンダフルグラフィティ」の子イベント

日本語:
ドドコバンバン冒険記(ドドコバンバンぼうけんき)
英語:
Dodoco's Boom-Bastic Escapades
中国語:
嘟嘟可砰砰历险记

v5.0 期間限定イベント

日本語:
トゥパック
英語:
Tupac
中国語:
图帕克

過去の英雄。第五章第二幕に登場する人物

日本語:
ラゾーリ
英語:
Tlazplli
中国語:
特拉佐莉

部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」に登場する人物

日本語:
トバ
英語:
Toba
中国語:
多巴

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する人物

日本語:
浮燃ペンギン
英語:
Flowfire Bird
中国語:
浮燃鸟

日本語:
燃える冒険へ!
英語:
Toward Red-Hot Adventure!
中国語:
朝着炽热的冒险!

日本語:
「紛争」の導き(ふんそうのみちびき)
英語:
Guide to Conflict
中国語:
「纷争」的指引

日本語:
「紛争」の哲学(ふんそうのてつがく)
英語:
Philosophies of Conflict
中国語:
「纷争」的哲学

日本語:
パカル
英語:
Pacal
中国語:
帕加尔

「こだまの子」族長

日本語:
ワイナ
英語:
Wayna
中国語:
瓦伊纳

「懸木の民」族長

日本語:
フニ
英語:
Huni
中国語:
胡妮

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する人物

日本語:
山下(やました)
英語:
Sanka
中国語:
山下

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場するアビス教団の使者。「淵上」と称するものと同一人物

日本語:
トリニダード
英語:
Trinidad
中国語:
特立尼达

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する人物

日本語:
きっちりチップス
英語:
Impeccably Organized
中国語:
齐齐整整

カチーナのオリジナル料理

日本語:
幸運のおすそわけ(こううんのおすそわけ)
英語:
Pass the Luck
中国語:
好运传递

ムアラニのオリジナル料理

日本語:
クイールとウククの物語(クイールとウククのものがたり)
英語:
The Tale of Qoyllor and Ukuku
中国語:
奎伊露和乌库库的故事

日本語:
黒曜の秘典(こくようのひてん)
英語:
Obsidian Codex
中国語:
黑曜秘典

日本語:
灰燼の都に立つ英雄の絵巻(かいじんのみやこにたつえいゆうのえまき)
英語:
Scroll of the Hero of Cinder City
中国語:
烬城勇者绘卷

日本語:
バラム
英語:
Balam
中国語:
帕兰

「帰火聖夜の巡礼」大会運営者

日本語:
ラマナイ
英語:
Lamanai
中国語:
拉马奈

「帰火聖夜の巡礼」大会運営者

日本語:
チュニーナ
英語:
Tonina
中国語:
图尼娜

「帰火聖夜の巡礼」大会運営者

日本語:
アテア
英語:
Atea
中国語:
阿伽娅

第五章第一幕に登場する人物

日本語:
クイク
英語:
Chuychu
中国語:
葵可

日本語:
ヴィチャマ
英語:
Vichama
中国語:
维查玛

第五章第二幕に登場する人物

日本語:
マルコ
英語:
Mallko
中国語:
穆尔科

第五章第二幕に登場する人物

日本語:
コモンキ
英語:
Comonqui
中国語:
科莫奎

第五章第二幕に登場するアビスの詠唱者・淵炎

日本語:
カーリャ
英語:
Karya
中国語:
卡嘉

部族見聞「流泉の帰す場所」に登場する人物

日本語:
ヴィランドラ
英語:
Viramdra
中国語:
维兰德

部族見聞「流泉の帰す場所」に登場する人物

日本語:
コオラウ
英語:
Koolau
中国語:
科奥劳

部族見聞「流泉の帰す場所」に登場する人物

日本語:
カウル
英語:
Kaulu
中国語:
卡乌鲁

部族見聞「流泉の帰す場所」第二幕に登場する人物

日本語:
ケエホ
英語:
Kaeho
中国語:
基耶霍

部族見聞「流泉の帰す場所」第二幕に登場する人物

日本語:
ヌウ
英語:
Nuu
中国語:
努乌

部族見聞「流泉の帰す場所」第三幕に登場する人物

日本語:
イミシュ
英語:
Imix
中国語:
伊蜜

部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」に登場する人物

日本語:
チョウエン
英語:
Cheven
中国語:
夏温

部族見聞「祝福を祈り、テペトルに告ぐ」に登場する人物

日本語:
夜魂の試練(やこんのしれん)
英語:
Night's Trial
中国語:
夜魂试炼

日本語:
秘炎の幽墟(ひえんのゆうきょ)
英語:
Blazing Ruins
中国語:
蕴火的幽墟

日本語:
古の眺望台(いにしえのちょうぼうだい)
英語:
Ancient Watchowner
中国語:
深古瞭望所

日本語:
レインボースピリットの地(レインボースピリットのち)
英語:
Sanctum of Rainbow Spirits
中国語:
虹灵的净土

日本語:
フレイムグレネード・爛熱(フレイムグレネードらんねつ)
英語:
Overripe Flamegranate
中国語:
过熟的火榴果

日本語:
祝福の縛印(しゅくふくのばくいん)
英語:
Mark of the Binding Blessing
中国語:
受祝所缚之印

日本語:
秘源のベアリング(ひげんのベアリング)
英語:
Axis of the Secret Source
中国語:
秘源轴

日本語:
秘源のシース(ひげんのシース)
英語:
Sheath of the Secret Source
中国語:
秘源机鞘

日本語:
秘源のコア(ひげんのコア)
英語:
Heart of the Secret Source
中国語:
秘源真芯

日本語:
砕けた意思の欠片(くだけたいしのけっぺん)
英語:
Shard of a Shattered Will
中国語:
意志破碎的残片

日本語:
明瞭な意思の偶像(めいりょうないしのぐうぞう)
英語:
Locus of a Clear Will
中国語:
意志明晰的寄偶

日本語:
巡る意思の偶像(めぐるいしのぐうぞう)
英語:
Sigil of a Striding Will
中国語:
意志巡游的符像

日本語:
燃え盛る石(もえさかるいし)
英語:
Ignited Stone
中国語:
聚燃的石块

日本語:
燃え盛る命の種(もえさかるいのちのたね)
英語:
Ignited Seed of Life
中国語:
聚燃的命种

日本語:
燃え盛る遊像の眼(もえさかるゆうぞうのめ)
英語:
Ignited Seeing Eye
中国語:
聚燃的游像眼

日本語:
未熟な牙(みじゅくなきば)
英語:
Juvenile Fang
中国語:
稚嫩的尖齿

日本語:
熟練の牙(じゅくれんなきば)
英語:
Seasoned Fang
中国語:
老练的坚齿

日本語:
覇道の牙(はどうのきば)
英語:
Tyrant's Fang
中国語:
横行霸者的利齿

日本語:
従戦士の木笛(じゅうせんしのもくてき)
英語:
Sentry's Wooden Whistle
中国語:
卫从的木哨

日本語:
戦士の鉄笛(せんしのてってき)
英語:
Warrior's Metal Whistle
中国語:
战士的铁哨

日本語:
竜冠戦士の金笛(りゅうかんせんしのきんてき)
英語:
Saurian-Crowned Warrior's Golden Whistle
中国語:
龙冠武士的金哨

日本語:
秘源機兵・ハンターシーカー(ひげんきへいハンターシーカー)
英語:
Secret Source Automation: Hunter-Seeker
中国語:
秘源机兵·寻捕械

日本語:
鋳砂の勇士・インタロゲイター(いずなのゆうしインタロゲイター)
英語:
Forged Sand Interrogator
中国語:
铸砂勇士·叩问人

日本語:
鋳砂の勇士・シールドブレイカー(いずなのゆうしシールドブレイカー)
英語:
Forged Sand Shieldbreaker
中国語:
铸砂勇士·碎盾者

日本語:
鋳砂の勇士・ジャベリニア(いずなのゆうしジャベリニア)
英語:
Forged Sand Javelineer
中国語:
铸砂勇士·投矛手

日本語:
迅疾の勇士・シーカー(じんしつのゆうしシーカー)
英語:
Swiftstep Seeker
中国語:
疾迅勇士·引索客

日本語:
迅疾の勇士・ストームスカウト(じんしつのゆうしストームスカウト)
英語:
Swiftstep Storm Scout
中国語:
疾迅勇士·荡风斥候

日本語:
迅疾の勇士・重刃の伝達使(じんしつのゆうしじゅうじんのでんたつし)
英語:
Swiftstep Armed Courrier
中国語:
疾迅勇士·重刃讯使

日本語:
流刃の勇士・遊撃手(りゅうじんのゆうしゆうげきしゅ)
英語:
Flowing Blade Skirmisher
中国語:
流刃勇士·游击人

日本語:
流刃の勇士・グリースソウ(りゅうじんのゆうしグリースソウ)
英語:
Flowing Blade Grease-Saw
中国語:
流刃勇士·锯脂者

日本語:
流刃の勇士・ジャベリックスロワー(りゅうじんのゆうしジャベリックスロワー)
英語:
Flowing Blade Harpoon-Thrower
中国語:
流刃勇士·掷叉猎手

日本語:
テペトル竜戦士・砕晶のハンマー(テペトルりゅうせんしさいしょうのハンマー)
英語:
Tepetlisaurus Warrior: Shard Striker
中国語:
嵴锋龙武士·碎晶打者

日本語:
テペトル竜戦士・砕岩のブレード(テペトルりゅうせんしさいがんのブレード)
英語:
Tepetlisaurus Warrior: Rockbreaker Blade
中国語:
嵴锋龙武士·破岩锐刃

日本語:
ユムカ竜戦士・飛葉の丸鋸(ユムカりゅうせんしひばのまるのこ)
英語:
Yumkasaurus Warrior: Whirling Leaves
中国語:
匿叶龙武士·旋锯飞叶

日本語:
ユムカ竜戦士・鳴空の大砲(ユムカりゅうせんしめいくうのたいほう)
英語:
Yumkasaurus Warrior: Flowing Skyfire
中国語:
匿叶龙武士·流火鸣空

日本語:
コホラ竜戦士・裂波のスロワー(コホラりゅうせんしれっぱのたいほう)
英語:
Koholasaurus Warrior: Waveshuttler
中国語:
鳍游龙武士·穿浪之梭

日本語:
コホラ竜戦士・裂礁のガトリング(コホラりゅうせんしれっしょうのガトリング)
英語:
Koholasaurus Warrior: Reafsplitter
中国語:
鳍游龙武士·裂礁之涛

日本語:
テペトル仔竜(テペトルこりゅう)
英語:
Tepetlisaur Whelp
中国語:
幼嵴锋龙

日本語:
テペトル竜(テペトルりゅう)
英語:
Tepetlisaurus
中国語:
嵴锋龙

日本語:
コホラ仔竜(コホラこりゅう)
英語:
Koholasaur Whelp
中国語:
幼鳍游龙

日本語:
コホラ竜(コホラりゅう)
英語:
Koholasaurus
中国語:
鳍游龙

日本語:
ユムカ仔竜(ユムカこりゅう)
英語:
Yumkasaur Whelp
中国語:
幼匿叶龙

日本語:
ユムカ竜(ユムカりゅう)
英語:
Yumkasaurus
中国語:
匿叶龙

日本語:
溶岩の像・土蝕者(ようがんのぞうどしょくしゃ)
英語:
Eroding Avatar of Lava
中国語:
熔岩游像·蚀土者

日本語:
岩窟・大霊の化身(がんくつたいれいのけしん)
英語:
Rock-Cavernous Wayob Manifestation
中国語:
窟岩·大灵显化身

日本語:
噴流・大霊の化身(ふんりゅうたいれいのけしん)
英語:
Flow-Inverted Wayob Manifestation
中国語:
溯流·大灵显化身

日本語:
疾葉・大霊の化身
英語:
Foliar-Swift Wayob Manifestation
中国語:
疾叶·大灵显化身

日本語:
山の王・貪食のユムカ竜(やまのおうどんしょくのユムカりゅう)
英語:
Gluttonous Yumkasaur Mountain King
中国語:
贪食匿叶龙山王

日本語:
暴君・金焔のクク竜(ぼうくんきんえんのククりゅう)
英語:
Goldflame Qucusaur Tyrant
中国語:
金焰绒翼龙暴君

日本語:
溶岩の像・流燃体(ようがんのぞうりゅうねんたい)
英語:
Fluid Avatar of Lava
中国語:
熔岩游像·流燃体

日本語:
きらきらジュエリー
英語:
Glittering Gemstones
中国語:
宝石闪闪

日本語:
温泉タイム(おんせんタイム)
英語:
Hot Spring O'Clock
中国語:
温泉时光

日本語:
ドキドキポンポン
英語:
Puff Pops
中国語:
咚咚嘭嘭

日本語:
ちび竜ビスケット(ちびりゅうビスケット)
英語:
Saurus Crackers
中国語:
龙龙饼干

日本語:
チョコレート
英語:
Chocolate
中国語:
巧克力

日本語:
アカラジェ
英語:
Fried Shrimp Beanballs
中国語:
炸虾豆球

日本語:
プレイズ・ミートシチュー
英語:
Blazed Meat Stew
中国語:
火焰炖肉

日本語:
カラフルフォレスト
英語:
Forest of Color
中国語:
多彩之森

日本語:
グレイン・ポソレ
英語:
Grainfruit Mear Soup
中国語:
粒果肉汤

日本語:
グレインチップス
英語:
Grainfruit Chips
中国語:
的粒果片片

日本語:
魚のミントソースグリル(さかなのミントソースグリル)
英語:
Grilled in Mint Sauce
中国語:
薄荷酱烤鱼

日本語:
グレインカップ
英語:
Cup O'Grainfruit
中国語:
粒果杯

日本語:
香り交じり合う風味(かおりまじりあうふうみ)
英語:
A Fragrant Feast of Flavors
中国語:
香馥繁味

エミリエのオリジナル料理

日本語:
失われた炎神の瞳(うしなわれたえんじんのひとみ)
英語:
Pyroculus
中国語:
散失的火神瞳

oculus はラテン語で「目」の意

日本語:
炎神の瞳の共鳴石(えんじんのひとみのきょうめいせき)
英語:
Pyroculus Resonance Stone
中国語:
火神瞳共鸣石

日本語:
炎の印(ほのおのしるし)
英語:
Pyro Sigil
中国語:
火之印

日本語:
ラクガキ写真機(ラクガキしゃしんき)
英語:
Graffiti Kamera
中国語:
涂鸦留影机

日本語:
グレインの実(グレインのみ)
英語:
Grainfruit
中国語:
颗粒果

日本語:
キャンドルキノコ
英語:
Candlecap Mushroom
中国語:
烛伞蘑菇

日本語:
エンバーコアフラワー
英語:
Embercore Flower
中国語:
烬芯花

日本語:
スピネルの実(スピネルのみ)
英語:
Spinel Fruit
中国語:
澄晶实

日本語:
ショコアトゥルの種(ショコアトゥルのみ)
英語:
Cacahuatl
中国語:
苦种

日本語:
夜の玉(よるのぎょく)
英語:
Night Jade
中国語:
夜之玉

日本語:
大霊(たいれい)
英語:
Wayob
中国語:
大灵

日本語:
アオヤマヘラサギ
英語:
Blue Mountain Spoonbill
中国語:
山蓝琵鹭

日本語:
赤フラミンゴ
英語:
Red Flamingo
中国語:
赤鹳

日本語:
ハルバード・サイチョウ
英語:
Halberd-Crest Bird
中国語:
戟冠鸟

日本語:
エリマキキジ
英語:
Thick-Feathered Ruffed Pheasant
中国語:
厚羽围脖雉

日本語:
漂流ペンギン
英語:
Flowcurrent Bird
中国語:
浮流鸟

日本語:
ブラウンディア
英語:
Brown Deer
中国語:
棕鹿

日本語:
モコモコ駄獣
英語:
Alpaca
中国語:
绵驮兽

日本語:
カピバラ
英語:
Capybara
中国語:
豚兽

日本語:
クビナガライノ
英語:
Long-Necked Rhino
中国語:
长颈角犀

日本語:
フライングモモンガ
英語:
Flying Squirrel
中国語:
飞鼯

日本語:
炎晶蝶
英語:
Pyro Crystalfly
中国語:
火晶蝶

日本語:
燃素ミツムシ
英語:
Phlogiston Aphid
中国語:
燃素蜜虫

日本語:
クリスタルビートル
英語:
Crystal Beetle
中国語:
固晶甲虫

日本語:
夜神の国(やがみのくに)
英語:
Night Kingdom
中国語:
夜神之国

日本語:
テケメカンの谷(テケメカンのたに)
英語:
Tequemecam Valley
中国語:
坚岩隘谷

日本語:
「こだまの子」(こだまのこ)
英語:
"Children of Echoes"
中国語:
「回声之子」

日本語:
硫晶の支脈(りゅうしょうのしみゃく)
英語:
Sulfurous Veins
中国語:
硫晶支脉

日本語:
山脈の亀裂(さんみゃくのきれつ)
英語:
Rift in the Mountains
中国語:
山脉的横裂

日本語:
水没遺跡(すいぼついせき)
英語:
Waterlogged Ruins
中国語:
漫水的古迹

日本語:
万岩の地(まんがんのち)
英語:
Land of Myriad Megaliths
中国語:
众岩之里

日本語:
テペアカク坂(テペアカクざか)
英語:
Tepeacac Rise
中国語:
隆崛坡

日本語:
万火のほとぎ(ばんかのほとぎ)
英語:
Basin of Unnumbered Flames
中国語:
万火之瓯

日本語:
ウィッツトリの丘(ウィッツトリのおか)
英語:
Huitztli Hill
中国語:
柴薪之丘

日本語:
聖火競技場(せいかきょうぎじょう)
英語:
Stadium of the Sacred Flame
中国語:
圣火竞技场

日本語:
聖火競技場・チュエンマーケット(せいかきょうぎじょうチュエンマーケット)
英語:
Stadium of the Sacred Flame: Chuwen Fair
中国語:
圣火竞技场·楚汶市集

日本語:
聖火競技場・パックス神殿(せいかきょうぎじょうパックスしんでん)
英語:
Stadium of the Sacred Flame: Temple of Pax
中国語:
圣火竞技场·帕克斯神庙

日本語:
灼石の円盤(しゃくせきのえんばん)
英語:
Tablet of Tona
中国語:
煅石之轮

日本語:
談義室(だんわしつ)
英語:
Speaker's Chamber
中国語:
话事处

日本語:
コアテペック山(コアテペックさん)
英語:
Coatepec Mountain
中国語:
踞石山

日本語:
「懸木の民」(かがりぎのたみ)
英語:
"Scions of the Canopy"
中国語:
「悬木人」

日本語:
彩晶の頂(さいしょうのいただき)
英語:
Teticpac Peak
中国語:
彩石顶

日本語:
先人の神殿(せんじんのしんでん)
英語:
Ancestral Temple
中国語:
祖遗庙宇

日本語:
遺された神殿の弔う場(のこされたしんでんのとむらうば)
英語:
Abandoned Temple's Sanctuary of Offerings
中国語:
遗留庙宇的祭奠所

世界任務「夜に帰す夜」で開放される先人の神殿の地下

日本語:
燃素採掘研究所(ねんそさいくつけんきゅうじょ)
英語:
Phlogiston Extraction Research Center
中国語:
燃素开采研究所

日本語:
トヤック源泉地(トヤックげんせんち)
英語:
Toyac Springs
中国語:
涌流地

日本語:
「流泉の衆」(りゅうせんのしゅう)
英語:
"People of the Springs"
中国語:
「流泉之众」

日本語:
アメヤルコの水域(アメヤルコのすいいき)
英語:
Ameyalco Waters
中国語:
溶水域

日本語:
静寂の浮遊島(せいじゃくのふゆうとう)
英語:
The Upper Sanctum
中国語:
浮土静界

日本語:
盗炎者の秘島(とうえんしゃのひとう)
英語:
Firethief's Secret Isle
中国語:
窃火者密岛

日本語:
ざぶざぶサメくん
英語:
Sharky Surfboard
中国語:
鲨鲨冲浪板

ムアラニ愛用のサーフボード

日本語:
ぐるぐるコマちゃん
英語:
Turbo Twirly
中国語:
冲天转转

カチーナ愛用の乗用ドリルマシン

日本語:
黒曜石のトーテムポール(こくようせきのトーテムポール)
英語:
Obsidian Totem Pole
中国語:
曜石图腾柱

日本語:
スピリットストーン
英語:
Spiritspeaker Stone
中国語:
灵觉髄石

日本語:
スピリットウェイ
英語:
Spiritway
中国語:
游隙灵道

日本語:
栄華と炎天の途(えいがとえんてんのと)
英語:
Flowers Resplendent on the Sun-Scorched Sojourn
中国語:
荣花与炎日之途

魔神任務第五章第一幕

日本語:
白石に埋もれし黒石(はくせきにうもれしこくせき)
英語:
Black Stone Under a White Stone
中国語:
黑石湮落白石下

魔神任務第五章第二幕

日本語:
約束と忘却の間に
英語:
Between Pledge and Forgettance
中国語:
在应许与遗忘之间

日本語:
龍に選ばれし者の旅路
英語:
In the Footsteps of the Chosen of Dragons
中国語:
龙选者的旅迹

日本語:
山々の影
英語:
Shadows of the Mountains
中国語:
群山的影子

日本語:
炎から夢を取り出す話
英語:
Tale of Dreams Plucked From Fire
中国語:
火中取梦的故事

日本語:
伝説の武術のいざない
英語:
The Call of Mystical Martial Arts
中国語:
神秘武学的召唤

日本語:
合成台の謎
英語:
The Case of the Crafting Bench
中国語:
合成台疑案

日本語:
先へ続く道
英語:
The Road Ahead
中国語:
将行之路

日本語:
星に願いを
英語:
To Wish Upon a Star
中国語:
向星星许愿

日本語:
虹に乗って波を切り裂く!
英語:
Stride on Rainbows, Split the Waves
中国語:
踏虹破浪!

日本語:
夜に帰す夜
英語:
To the Night, What is the Night's
中国語:
将夜晚放还于夜晚

日本語:
熟れない実
英語:
Ripe For Trouble
中国語:
熟是生非

日本語:
おーい!落ち着け!(おーいおちつけ)
英語:
Hey! Calm Down!
中国語:
嗨!冷静点!

日本語:
火炎に向かって進め(かえんにむかってすすめ)
英語:
Internal Combustion Change
中国語:
内燃奔进

日本語:
雲上の竜と共に(うんじょうのりゅうとともに)
英語:
Cloud-Soaring Saurians
中国語:
龙共云飞

日本語:
飛泉のスピリット(ひせんのスピリット)
英語:
Swelling Springs
中国語:
飞泉游隙

日本語:
小手調べ(こてしらべ)
英語:
Just a Lil' Flaunting
中国語:
略显身手

日本語:
竜と山(りゅうとやま)
英語:
Saurian Versus Mountain
中国語:
龙与山

日本語:
フレイムボム材(フレイムボムざい)
英語:
Flammabomb Wood
中国語:
燃爆木

日本語:
ピーチココナッツ材(ピーチココナッツざい)
英語:
Peach Palm Wood
中国語:
桃椰子木

日本語:
ホワイトオーク材(ホワイトオークざい)
英語:
White Chestnut Oak Wood
中国語:
白栗栎木

日本語:
アッシェンロリニア材(アッシェンロリニアざい)
英語:
Ashen Aratiku Wood
中国語:
灰灰楼林木

日本語:
波しぶきのエラ(なみしぶきのエラ)
英語:
Sprayfeather Gill
中国語:
浪沫羽鳃

日本語:
ケネパベリー
英語:
Quenepa Berry
中国語:
青蜜莓

日本語:
サウリアンサキュレント
英語:
Saurian Claw Succulent
中国語:
肉龙掌

日本語:
シャクギク
英語:
Brilliant Chrysanthemum
中国語:
灼灼彩菊

日本語:
帰火聖夜の巡礼(きかせいやのじゅんれい)
英語:
"Pilgrimage"
中国語:
归火圣夜巡礼

日本語:
夜巡者の戦争(よじゅんしゃのせんそう)
英語:
"Night Warden Wars"
中国語:
巡夜者战争

日本語:
燃素(ねんそ)
英語:
Phlogiston
中国語:
燃素

日本語:
竜憑依(りゅうひょうい)
英語:
Saurian Infwelling
中国語:
龙之魂附

日本語:
夜塊(やこん)
英語:
Nightsoul
中国語:
夜魂

日本語:
夜塊バースト(やこんバースト)
英語:
Nightsoul Burst
中国語:
夜魂迸发

日本語:
夜魂の加護(やこんのかご)
英語:
Nightsoul's Blessing
中国語:
夜魂加持

日本語:
夜塊値(やこんち)
英語:
Nightsoul Point
中国語:
夜魂值

日本語:
夜魂トランス(やこんトランス)
英語:
Nightsoul Transmission
中国語:
夜魂传递

日本語:
「角逐」の教え(かくちくのおしえ)
英語:
Teachings of Contention
中国語:
「角逐」的教导

日本語:
「角逐」の導き(かくちくのみちびき)
英語:
Guide to Contention
中国語:
「角逐」的指引

日本語:
「角逐」の哲学(かくちくのてつがく)
英語:
Philosophies of Contention
中国語:
「角逐」的哲学

日本語:
「焚燼」の教え(ふんじんのおしえ)
英語:
Teachings of Kindling
中国語:
「焚燔」的教导

日本語:
「焚燼」の導き(ふんじんのみちびき)
英語:
Guide to Kindling
中国語:
「焚燔」的指引

日本語:
「焚燼」の哲学(ふんじんのてつがく)
英語:
Philosophies of Kindling
中国語:
「焚燔」的哲学

日本語:
「紛争」の教え(ふんそうのおしえ)
英語:
Teachings of Conflict
中国語:
「纷争」的教导

日本語:
灼心を捧げる恐怖(しゃくしんをささげるきょうふ)
英語:
Blazing Sacrificial Heart's Terror
中国語:
贡祭炽心的惶恐

日本語:
灼心を捧げる躊躇(しゃくしんをささげるちゅうちょ)
英語:
Blazing Sacrificial Heart's Hesitance
中国語:
贡祭炽心的踌躇

日本語:
灼心を捧げる決意(しゃくしんをささげるけつい)
英語:
Blazing Sacrificial Heart's Resolve
中国語:
贡祭炽心的决绝

日本語:
灼心を捧げる栄光(しゃくしんをささげるえいこう)
英語:
Blazing Sacrificial Heart's Splendor
中国語:
贡祭炽心的荣膺

日本語:
神秘なる煙の思考(しんぴなるけむりのしこう)
英語:
Night-Wind's Mystic Consideration
中国語:
神合秘烟的思绪

日本語:
神秘なる煙の予感(しんぴなるけむりのよかん)
英語:
Night-Wind's Mystic Premonition
中国語:
神合秘烟的预感

日本語:
神秘なる煙の予兆(しんぴなるけむりのよちょう)
英語:
Night-Wind's Mystic Augury
中国語:
神合秘烟的征兆

日本語:
神秘なる煙の啓示(しんぴなるけむりのけいじ)
英語:
Night-Wind's Mystic Revelation
中国語:
神合秘烟的启示

日本語:
狂乱の聖主の腐敗(きょうらんのせいしゅのふはい)
英語:
Delirious Decadence of the Sacred Lord
中国語:
谵妄圣主的朽败

日本語:
狂乱の聖主の哀れ(きょうらんのせいしゅのあわれ)
英語:
Delirious Desolation of the Sacred Lord
中国語:
谵妄圣主的余哀

日本語:
狂乱の聖主の溶貌(きょうらんのせいしゅのようぼう)
英語:
Delirious Demeanor of the Sacred Lord
中国語:
谵妄圣主的容光

日本語:
狂乱の聖主の神面(きょうらんのせいしゅのしんめん)
英語:
Delirious Divinity of the Sacred Lord
中国語:
谵妄圣主的神面

日本語:
エズピツァルの笛(エズピツァルのふえ)
英語:
Flute of Ezpitzal
中国語:
息燧之笛

日本語:
アースシェイカー
英語:
Earth Shaker
中国語:
撼地者

日本語:
虹の行方(にじのゆくえ)
英語:
Footprint of the Rainbow
中国語:
虹的行迹

日本語:
チェーンブレイカー
英語:
Chain Breaker
中国語:
碎链

日本語:
蒼紋の角杯(そうもんのかくはい)
英語:
Ash-Graven Drinking Horn
中国語:
苍纹角杯

v5.0 期間限定イベント「巡れ!ワンダフルグラフィティ」報酬

日本語:
ヤシュチェの環(ヤシュチェのかん)
英語:
Ring of Yaxche
中国語:
木棉之环

日本語:
サーフィンタイム
英語:
Surf's Up
中国語:
冲浪时光

日本語:
「カラフルノロマ」の手記(カラフルノロマのしょき)
英語:
Dopey Dazzler's Notes on Graffit
中国語:
「炫彩呆子」的涂鸦手记

v5.0 期間限定イベント「巡れ! ワンダフルグラフィティ」内で貰えるアイテム。簡体字の「涂鸦」とは書きなぐるという意味

日本語:
静かな海色(しずかなうみいろ)
英語:
"The Sea's Silent Shade"
中国語:
「「凝静的海色」

v5.0 期間限定イベント「巡れ! ワンダフルグラフィティ」内で貰える配布武器「蒼紋の角杯」の強化アイテム

2024/09/16 更新

日本語:
在りし日の歌(ありしひのうた)
英語:
Song of Days Past
中国語:
昔时之歌

日本語:
残暑の森で囁かれる夜話(ざんしょのもりでささやかれるよばなし)
英語:
Nighttime Whispers in the Echoing Woods
中国語:
回声之林夜话

日本語:
諧律奇想の断章(かいりつきそうのだんしょう)
英語:
Fragment of Harmonic Whimsy
中国語:
谐律异想断章

諧律は中国語で調和・ハーモニーを意味する言葉。日本では戦前に使われていた旧語

日本語:
遂げられなかった想い(とげられなかったおもい)
英語:
Unfinished Reverie
中国語:
未竟的遐思

日本語:
滝を臨む廃都(たきをのぞむはいと)
英語:
Waterfall Wen
中国語:
临瀑之城

日本語:
色褪せた劇場(いろあせたげきじょう)
英語:
Faded Theater
中国語:
褪色的剧场

日本語:
ぼろぼろの廃墟(ぼろぼろのはいきょ)
英語:
Scattered Ruins
中国語:
零落丘墟

日本語:
ベッドタイムストーリー
英語:
Bedtime Story
中国語:
睡前故事

魔神任務第四章第六幕

日本語:
潮汐の章(ちょうせきのしょう)
英語:
Diluvies Chapter
中国語:
潮涌之章

ヌヴィレットの伝説任務

日本語:
野薔薇の章(のばらのしょう)
英語:
Rosa Multiflora Chapter
中国語:
野蔷薇之章

日本語:
閑鶴の章(かんかくのしょう)
英語:
Grus Serena Chapter
中国語:
闲鹤之章

日本語:
糸切鋏の章(いときりばさみのしょう)
英語:
Cisoria Chapter
中国語:
丝切铗之章

日本語:
浄煉の炎の章
英語:
Ignis Purgatorius Chapter
中国語:
净炼火之章

アルレッキーノの伝説任務

日本語:
レイピアの章
英語:
Rappiera Chapter
中国語:
迅捷剑之章

クロリンデの伝説任務

日本語:
ネレイスの章
英語:
Nereides Chapter
中国語:
海精之章

シグウィンの伝説任務

日本語:
ポムム・ドゥ・アンブラの章
英語:
Ponum de Ambra Chapter
中国語:
香氛瓶之章

エミリエの伝説任務

日本語:
ホワイトアッシュ材(ホワイトアッシュざい)
英語:
Ash Wood
中国語:
白梣木

日本語:
永き夢を紡いで(ながきゆめをつむいで)
英語:
An Everlasting Dream Intertwined
中国語:
纺坠终久之梦

v4.7 バージョンサブタイトル

日本語:
双界に至る炎、熄えゆく赤夜(そうかいにいたるほのおきえゆくせきや)
英語:
Two Worlds Aflame, the Crimson Night Fades
中国語:
两界为火,赤夜将熄

v4.6 バージョンサブタイトル