日本語:
ファントムハンター
英語:
Marechaussee Hunter
中国語:
逐影猎人

英語版にある "Marechaussee" は「マレショーセ・ファントム」の「マレショーセ」に同じ

日本語:
岩王帝君(がんおうていくん)
英語:
Rex Lapis
中国語:
岩王帝君

日本語:
嘉瑋
英語:
Jiawei
中国語:
嘉玮

日本語:
鯨井椛(くじらいもみじ)
英語:
Kujirai Momiji
中国語:
鲸井(huā)

日本語:
ルーメラ
英語:
Loumelat
中国語:
鲁梅拉

日本語:
スメイヌ
英語:
Semaine
中国語:
瑟米安

世界任務「些細な出来事」「とある印章」などに登場する共律官

日本語:
千岩牢固、揺るぎない。(せんがんろうこ、ゆるぎない)
英語:
While the Millelith stands guard, evil shall never prevail!
中国語:
千岩牢固,重嶂不移。

日本語:
氷霜の従者(ひょうせつのじゅうしゃ)
英語:
Frost Operative
中国語:
霜役人

日本語:
烈風の従者(れっぷうのじゅうしゃ)
英語:
Wind Operative
中国語:
风役人

日本語:
特別許可食堂(とくべつきょかしょくどう)
英語:
Coupon Cafeteria
中国語:
特许食堂

日本語:
サービス食(サービスしょく)
英語:
Welfare Meal
中国語:
福利餐

特別許可食堂で1日1食、無料で提供されるランダムな料理とおみくじのセット

日本語:
ラグ&ボーンショップ
英語:
Rag and Bone Shop
中国語:
破烂骨头商店

メロピデ要塞の非公認ショップ

日本語:
鉄拳闘技場
英語:
Pankration Ring
中国語:
拳力斗技场

日本語:
鉄拳闘技
英語:
Pankration
中国語:
拳力斗技

日本語:
プニプニタコちゃん
英語:
Itty Bitty Octobaby
中国語:
柔柔小章

日本語:
携帯型空気動力粘性バブル発射機(けいたいがたくうきどうりょくねんせいバブルはっしゃき)
英語:
Portable Aerodynamic Gelatinous Bubble Generator
中国語:
便携式空气动力胶质泡生发器

日本語:
特別許可券(とくべつきょかけん)
英語:
Credit Coupon
中国語:
特许券

メロピデ要塞で流通する通貨のようなもの

日本語:
濁水幻霊イチコロリ(だくすいげんれいイチコロリ)
英語:
Hydro Phantasm Taint-B-Gone
中国語:
浊水幻灵克星

日本語:
ペールス
英語:
Pers
中国語:
佩伊

フレミネが連れている自作のクロックワーク人形

日本語:
サー・アーサー
英語:
Sir Arthur
中国語:
亚瑟先生

スチームバード新聞社の前にいる、ニュースを読み上げてくれるクロックワーク・マシナリー

日本語:
ぽよぽよフルーツ
英語:
Pufferfruit
中国語:
胖胖果

依頼任務「刃を得た魚のよう」で制限時間内に破壊するオブジェクト

日本語:
千岩団(せんがんだん)
英語:
Millelith Brigade
中国語:
千岩团

千岩軍の前身

日本語:
仕事の意味って…?(しごとのいみって)
英語:
What is the Meaning of Work?
中国語:
工作的意义是…?

日本語:
やるべきことは他に有り(やるべきことはほかにあり)
英語:
Other Duties
中国語:
另有他职

日本語:
岩食いの刑(いわくいのけい)
英語:
Wrath of the Rock
中国語:
食岩之罚

日本語:
探測ユニット・子機(たんそくユニット・こき)
英語:
Subdetection Unit
中国語:
子探测单元

タグは仮で、特産品かどうかは確認中

日本語:
ルエトワール
英語:
Lumitoile
中国語:
幽光星星

タグは仮で、特産品かどうかは確認中

日本語:
ポート風トリップ
英語:
Tripes du Port
中国語:
港湾牛肚

日本語:
ナルボンヌのトマトファルシ
英語:
Tomates Narbonnaises
中国語:
纳博内番茄盅

日本語:
クレームクレープシュゼット
英語:
Crepes Suzette
中国語:
桔桔薄饼

日本語:
「漁獲」(ぎょかく)
英語:
"The Catch"
中国語:
「渔获」

日本語:
赤穂の枡(あこうのます)
英語:
Ako's Sake Vessel
中国語:
赤穗酒(shēng)

「漁獲」の精錬素材

日本語:
浮世の錠(うきよのじょう)
英語:
Memory of Dust
中国語:
尘世之锁

日本語:
千夜に浮かぶ夢(せんやにうかぶゆめ)
英語:
A Thousand Floating Dreams
中国語:
千夜浮梦

日本語:
原海水刃(げんかいすいじん)
英語:
Fontemer Water Blade

狩猟刀エイ亜種から獲得できる能力

日本語:
真味茶漬け(しんみちゃづけ)
英語:
Shimi Chazuke
中国語:
真味茶泡饭

放浪者のオリジナル料理

日本語:
イェン
英語:
Yan'er
中国語:
胭儿

世界任務『「螭」の話』「広海の守護」などに登場する宝盗団の幹部

日本語:
「姉御」
英語:
"Big Sis"
中国語:
「大姐」

日本語:
久利由売
英語:
Clymene
中国語:
久利由卖

世界任務「パエトーンたちはみな踊る」に登場するキャラクター

日本語:
広海(ひろみ)
英語:
Hiromi
中国語:
广海

世界任務「広海の守護」に登場する勘定奉行の役人

日本語:
(じゅん)
英語:
Shun
中国語:
阿顺

世界任務「広海の守護」に登場する宝盗団員

日本語:
オレグ
英語:
Oleg
中国語:
奥列格

世界任務「騙す者は騙される」に登場するデットエージェント

日本語:
アランミナリ
英語:
Araminali
中国語:
兰弥那离

たくさんの宝箱がある部屋にいるアランナラ

日本語:
公爵
英語:
Duke
中国語:
公爵

日本語:
カーレス
英語:
Callas
中国語:
卡雷斯

日本語:
アルエ
英語:
Arouet
中国語:
阿鲁埃

カフェ・ルツェルンの店主

日本語:
デラロッシュ
英語:
Delaroche
中国語:
德拉萝诗

日本語:
ブシコー
英語:
Boucicaut
中国語:
布希柯

ダーモヴィル雑貨店の店主

日本語:
アイベル
英語:
Aeval
中国語:
爱贝尔

クレメンタイン線 (ロマリタイムハーバー ↔ フォンテーヌ廷) の巡水船のガイドを務めるメリュジーヌ

日本語:
エルファネ
英語:
Elphane
中国語:
欧菲妮

ナヴィア線 (フォンテーヌ廷 ↔ ポート・マルコット) の巡水船のガイドを務めるメリュジーヌ

日本語:
マーセル
英語:
Marcel
中国語:
玛塞勒

カブリエール商会の会長。魔神任務第4章第2幕に登場

日本語:
ヴァシェ
英語:
Vacher
中国語:
瓦谢

魔神任務第4章第2幕に登場するキャラクター

日本語:
ヴェニール
英語:
Vigneire
中国語:
薇涅尔

魔神任務第4章第2幕に登場するキャラクター

日本語:
ジャック
英語:
Jacques
中国語:
杰克

魔神任務第4章第2幕で言及されるキャラクター

日本語:
怪盗マーテン
英語:
Phantom Weasel
中国語:
怪盗貂将

リネの伝説任務で言及されるキャラクター

日本語:
セサル
英語:
Cesar
中国語:
塞萨尔

リネの伝説任務で言及されるキャラクター

日本語:
ジェマ
英語:
Jemma
中国語:
嘉玛

リネの伝説任務に登場するキャラクター

日本語:
ロレンツォ
英語:
Lorenzo
中国語:
洛伦佐

リネの伝説任務に登場するキャラクター

日本語:
べレナータ
英語:
Verenata
中国語:
薇蕾娜妲

世界任務「こんなのかぼちゃスープじゃない…」「旧世の残した音」などに登場するメリュジーヌ

日本語:
カラボス
英語:
Carabosse
中国語:
卡莉珀丝

世界任務「旧世の残した音」に登場するメリュジーヌ

日本語:
トピア
英語:
Topyas
中国語:
托皮娅

世界任務「旧世の残した音」に登場するメリュジーヌ

日本語:
カノティラ
英語:
Canotila
中国語:
夏诺蒂拉

世界任務「秘教と啓示の書」に登場するメリュジーヌ

日本語:
アッシェン
英語:
Ahes
中国語:
艾伊丝

世界任務「孤帆幽影」に登場するメリュジーヌ

日本語:
プーカ
英語:
Puca
中国語:
芙佳

世界任務「奇石冒険記」などに登場するメリュジーヌ

日本語:
チェシル
英語:
Chesil
中国語:
切瑟尔

世界任務「奇石冒険記」に登場する人物

日本語:
コスンツァーナ
英語:
Cosanzeana
中国語:
柯莎

世界任務「好事魔多し」などに登場する、花を育てているメリュジーヌ

日本語:
ジェイコブ・インゴルド
英語:
Jakob Ingold
中国語:
雅各布·英戈德

水仙十字結社の一員。世界任務「古き色合い」などに登場する人物

日本語:
マリアン
英語:
Mary-Ann
中国語:
玛丽安

世界任務「水仙のアン」などに登場する人物

日本語:
カール
英語:
Karl
中国語:
卡尔

日本語版では通例「カールおじさん」と呼ばれるが、英語版には「おじさん」に該当する表現はなく、単に "Karl" と呼ばれている

日本語:
カーター
英語:
Carter
中国語:
卡特

日本語:
バザル・エルトン
英語:
Basil Elton
中国語:
贝瑟·埃尔顿

日本語:
ヴァージル
英語:
Virgil
中国語:
维吉尔

世界任務「フォンテーヌからのメッセージ」などに登場する人物

日本語:
ソニィ
英語:
Sonny
中国語:
桑尼

世界任務「フォンテーヌからのメッセージ」に登場する人物

日本語:
「白手袋」
英語:
"The White Glove"
中国語:
「白手套」

日本語:
ルカ
英語:
Luca
中国語:
卢卡

世界任務「フォンテーヌからのメッセージ」に登場する人物

日本語:
「漁師」
英語:
"The Fisherman"
中国語:
「渔夫」

日本語:
アンリ
英語:
Henri
中国語:
恩里

世界任務「ぜんぜんよだれが止まらない!」「まだまだよだれが止まらない!」に登場する人物

日本語:
アイオーヌ
英語:
Iaune
中国語:
艾尤恩

世界任務「一通の知らせ」「些細な出来事」「とある印章」などに登場する人物

日本語:
ロアルテ
英語:
Roialte
中国語:
洛耶茨

アイオーヌの共律庭での先輩。世界任務「一通の知らせ」「些細な出来事」「とある印章」などに登場する人物

日本語:
レモディエール
英語:
Remaudiere
中国語:
勒莫迪埃

世界任務「泉は再び湧きいづる」に登場する人物

日本語:
エデル
英語:
Edel
中国語:
厄代尔

世界任務「泉は再び湧きいづる」に登場する人物

日本語:
リノレア
英語:
Linorea
中国語:
莉诺蕾娅

依頼任務「少なくともお魚は知っている」に登場する記者

日本語:
デピエリ
英語:
Depierris
中国語:
德皮耶里

依頼任務「審美眼の評定」シリーズに登場する画家

日本語:
オーレル
英語:
Aurele
中国語:
奥雷勒

依頼任務「彼らの子供時代」シリーズに登場する人物

日本語:
ヴェルー
英語:
Verut
中国語:
韦吕

依頼任務「彼らの子供時代」シリーズに登場する人物

日本語:
ロウ
英語:
Lovi
中国語:
洛薇

依頼任務「彼らの子供時代」シリーズに登場する人物

日本語:
イヴス
英語:
Yves
中国語:
伊维斯

依頼任務「水底の日々」に登場する潜水士

日本語:
俺が払うよ(おれがはらうよ)
英語:
Well, allow me
中国語:
余款的话…我来付吧。

鍾離がモラを持っておらず支払いができない時にタルタリヤが発した言葉。"allow me" は何らかの手助けを申し出る時に使う丁寧な表現。魔神任務第一章第二幕「久遠の体との別れ」より

日本語:
面白くないか?(おもしろくないか)
英語:
No? Not funny?
中国語:
不好笑吗?

セノがダジャレを言ってウケなかった時のセリフ。v3.5 期間限定イベント「風花の吐息」(風花祭) より

日本語:
寒いのか? 俺は大丈夫だが。(さむいのか? おれはだいじょうぶだが)
英語:
It's getting cold, you say? I feel fine.
中国語:
很冷吗?我还好。

アルハイゼン構文の元ネタ。アルハイゼンの雪の日のボイスより

日本語:
行ってらっしゃい(いってらっしゃい)
英語:
Have a safe trip
中国語:
一路顺风

リオセスリの攻撃時の?セリフ

日本語:
ファデュイ・デットエージェント・炎
英語:
Fatui Pyro Agent
中国語:
愚人众·火之债务处理人

日本語は「デッド」(dead = 死) ではなく「デット」(debt = 債務) であることに注意

日本語:
マシナリー・演算力増幅器(マシナリー・えんざんりょくぞうふくき)
英語:
Arithmetic Enhancer Mek
中国語:
机关·算力增幅器

日本語:
建造特化型マシナリー(けんぞうとっかがたマシナリー)
英語:
Construction Specialist Mek
中国語:
建造特化型机关

日本語:
攻堅特化型マシナリー(こうけんとっかがたマシナリー)
英語:
Assault Specialist Mek
中国語:
攻坚特化型机关

日本語:
実験用フィールド生成装置(じっけんようフィールドせいせいそうち)
英語:
Experimental Field Generator
中国語:
实验性场力发生装置

日本語:
大型瓦礫ブリーチャープリムス(おおがたがれきブリーチャープリムス)
英語:
Large Shatterstone Breacher Primus
中国語:
大型碎石隙境原体

日本語:
大型狂蔓ブリーチャープリムス(おおがたきょうまんブリーチャープリムス)
英語:
Large Overgrown Breacher Primus
中国語:
大型狂蔓隙境原体

日本語:
千年真珠の海駿(せんねんしんじゅのかいしゅん)
英語:
Millennial Pearl Seahorse
中国語:
千年珍珠骏麟

日本語:
ダーモヴィル雑貨店(ダーモヴィルざっかてん)
英語:
Damoville Purveyor
中国語:
达莫维百货