日本語:
エゲリア
英語:
Egeria
中国語:
厄歌莉娅

日本語:
フォカロルス
英語:
Focalors
中国語:
芙卡洛斯

日本語:
奇械公(きかいこう)
英語:
Lord-Artificer
中国語:
奇械公

日本語:
「白手袋」
英語:
"The White Glove"
中国語:
「白手套」

日本語:
「漁師」
英語:
"The Fisherman"
中国語:
「渔夫」

日本語:
ロアルテ
英語:
Roialte
中国語:
洛耶茨

パレ・メルモニアの職員。アイオーヌの共律庭での先輩。世界任務「一通の知らせ」「些細な出来事」「とある印章」、デイリー依頼「公の用件」などに登場する人物

日本語:
腰痛の痕跡(ようつうのこんせき)
英語:
Traces of Back Pain
中国語:
腰痛的痕迹

日本語:
アイオーヌ
英語:
Iaune
中国語:
艾尤恩

パレ・メルモニアの職員。世界任務「一通の知らせ」「些細な出来事」「とある印章」、デイリー依頼「仕事の意味って…?」「公の用件」などに登場する人物

日本語:
スメイヌ
英語:
Semaine
中国語:
瑟米安

パレ・メルモニアの職員。世界任務「些細な出来事」「とある印章」などに登場する共律官

日本語:
タルタリヤ
英語:
Tartaglia
中国語:
达达利亚

日本語:
公子(こうし)
英語:
Childe
中国語:
公子

タルタリヤのコードネーム。英語圏では Tartaglia よりも Childe と呼ばれることが多い印象。

日本語:
魔王武装
英語:
Foul Legacy Transformation
中国語:
魔王武装

日本語:
海鳥の一休み(うみどりのひとやすみ)
英語:
Seabird's Sojourn
中国語:
海鸟的驻足

フレミネのオリジナル料理

日本語:
無欠のピュルテ(むけつのピュルテ)
英語:
Consomme Purete
中国語:
缥雨一滴

ヌヴィレットのオリジナル料理

日本語:
秘伝のローストリブ(ひでんのローストリブ)
英語:
Secret Sauce BBQ Ribs
中国語:
秘烤肋排

リオセスリのオリジナル料理

日本語:
プル・ラ・ジャスティス
英語:
Pour la Justice
中国語:
普茹斯蒂司

フリーナのオリジナル料理

日本語:
モリス
英語:
Morris
中国語:
莫里斯

v4.3 期間限定イベント「薔薇と銃士」に登場する人物

日本語:
マリアン
英語:
Mary-Ann
中国語:
玛丽安

世界任務「水仙のアン」などに登場する純水精霊。人間であるマリアン・ギヨタンとは別人格。

日本語:
アルレッキーノ
英語:
Arlecchino
中国語:
阿蕾奇诺

日本語:
召使(めしつかい)
英語:
The Knave
中国語:
仆人

日本語:
スルトロッチ
英語:
Surtalogi
中国語:
苏尔特洛奇

極悪騎の俗名を持つ。カーンルイアの五大罪人のひとり。スカークの師匠

日本語:
極悪騎(ごくあくき)
英語:
The Foul
中国語:
极恶骑

スルトロッチの俗名。カーンルイアの五大罪人のひとり。スカークの師匠

日本語:
ユーフラシア
英語:
Euphrasie
中国語:
欧芙

フォンテーヌ評判任務の受付キャラクター。スチームバード新聞の編集長

日本語:
ペルヴェーレ
英語:
Peruere
中国語:
佩露薇利

日本語:
クルセビナ
英語:
Crucabena
中国語:
库嘉维娜

先代の「召使」。アルレッキーノの伝説任務などに登場する人物

日本語:
相棒
英語:
comrade / partner
中国語:
伙伴 / 搭档

タルタリヤ、鹿野院平蔵、ナヴィアの旅人に対する呼び方。英語版では、タルタリヤは comrade と、鹿野院平蔵とナヴィアは partner と呼ぶ。中国語版では、タルタリヤは「伙伴」と、鹿野院平蔵とナヴィアは「搭档」と呼ぶ
例文

"It's a deal then, partner!"

「さすが相棒! そうこなくっちゃ!」

― 鹿野院平蔵, デートイベント: 鹿野院平蔵

"I'll see you again, partner!"

「またね、相棒!」

― ナヴィア, 魔神任務第四章第二幕 ゆえなく煙る霧雨のように

日本語:
スカーク
英語:
Skirk
中国語:
丝柯克

日本語:
氷霜の従者(ひょうせつのじゅうしゃ)
英語:
Frost Operative
中国語:
霜役人

日本語:
烈風の従者(れっぷうのじゅうしゃ)
英語:
Wind Operative
中国語:
风役人

日本語:
北国銀行(きたくにぎんこう)
英語:
Northland Bank
中国語:
北国银行

日本語:
壁炉の家(ハウス・オブ・ハース)
英語:
House of the Hearth
中国語:
壁炉之家

日本語:
アルエ
英語:
Arouet
中国語:
阿鲁埃

カフェ・ルツェルンの店主

日本語:
デラロッシュ
英語:
Delaroche
中国語:
德拉萝诗

日本語:
ブシコー
英語:
Boucicaut
中国語:
布希柯

ダーモヴィル雑貨店の店主

日本語:
マーセル
英語:
Marcel
中国語:
玛塞勒

カブリエール商会の会長。魔神任務第4章第2幕に登場

日本語:
不思議な本のページ(ふしぎなほんのページ)
英語:
Enigmatic Page
中国語:
神秘的书页

啓示の書の散逸したページ

日本語:
特別許可券(とくべつきょかけん)
英語:
Credit Coupon
中国語:
特许券

メロピデ要塞で流通する通貨のようなもの

日本語:
ぽよぽよフルーツ
英語:
Pufferfruit
中国語:
胖胖果

依頼任務「刃を得た魚のよう」で制限時間内に破壊するオブジェクト

日本語:
香り交じり合う風味(かおりまじりあうふうみ)
英語:
A Fragrant Feast of Flavors
中国語:
香馥繁味

エミリエのオリジナル料理

日本語:
萃凝晶(すいぎょうしょう)
英語:
Condessence Crystal
中国語:
萃凝晶

日本語:
滝を臨む廃都(たきをのぞむはいと)
英語:
Waterfall Wen
中国語:
临瀑之城

日本語:
色褪せた劇場(いろあせたげきじょう)
英語:
Faded Theater
中国語:
褪色的剧场

日本語:
ぼろぼろの廃墟(ぼろぼろのはいきょ)
英語:
Scattered Ruins
中国語:
零落丘墟

日本語:
潮汐の章(ちょうせきのしょう)
英語:
Diluvies Chapter
中国語:
潮涌之章

ヌヴィレットの伝説任務

日本語:
獄守犬の章(ごくもりけんのしょう)
英語:
Cerberus Chapter
中国語:
守狱犬之章

リオセスリの伝説任務

日本語:
頌歌者の章(しょうかしゃのしょう)
英語:
Animula Choragi Chapter
中国語:
司颂之章

日本語:
野薔薇の章(のばらのしょう)
英語:
Rosa Multiflora Chapter
中国語:
野蔷薇之章

日本語:
糸切鋏の章(いときりばさみのしょう)
英語:
Cisoria Chapter
中国語:
丝切铗之章

日本語:
浄煉の炎の章
英語:
Ignis Purgatorius Chapter
中国語:
净炼火之章

アルレッキーノの伝説任務

日本語:
レイピアの章
英語:
Rappiera Chapter
中国語:
迅捷剑之章

クロリンデの伝説任務

日本語:
ネレイスの章
英語:
Nereides Chapter
中国語:
海精之章

シグウィンの伝説任務

日本語:
ホワイトアッシュ材(ホワイトアッシュざい)
英語:
Ash Wood
中国語:
白梣木

日本語:
カリロエー
英語:
Callirhoe
中国語:
卡莉露

v4.1 期間限定イベント「流れゆく水に詩を紡いで」に登場する純水精霊

日本語:
シャルロット
英語:
Charlotte
中国語:
夏洛蒂

英語の発音は「シャーロット」

日本語:
お嬢様
英語:
Demoiselle
中国語:
大小姐

ナヴィアの侍従たちからのナヴィアに対する呼び方

日本語:
公爵
英語:
Duke
中国語:
公爵

日本語:
シグウィン
英語:
Sigewinne
中国語:
希格雯

タグのプレイアブル・NPC 分類は仮

日本語:
クロリンデ
英語:
Clorinde
中国語:
克洛琳德

タグのプレイアブル・NPC 分類は仮

日本語:
最高審判官
英語:
Chief Justice
中国語:
最高审判官

日本語:
ヌヴィレット様
英語:
Monsieur Neuvillette
中国語:
那维莱特大人

ヌヴィレットの部下たちからの呼び方。Monsieur はフランス語で Mr. に相当する語

日本語:
フリーナ様
英語:
Lady Furina
中国語:
芙宁娜女士

フリーナの部下たちからの呼び方

日本語:
アラン・ギヨタン
英語:
Alain Guillotin
中国語:
阿兰·吉约丹

フォンテーヌ科学院の創立者

日本語:
シルヴァ
英語:
Silver
中国語:
西尔弗

ナヴィアの侍従の1人。サングラスを掛けている若い方

日本語:
マルシラック
英語:
Melus
中国語:
迈勒斯

ナヴィアの侍従の1人。眼鏡を掛けている高齢な方

日本語:
カーレス
英語:
Callas
中国語:
卡雷斯

日本語:
エスタブレ
英語:
Estelle
中国語:
伊丝黛莱

日本語:
リーヴァ
英語:
Livre
中国語:
利弗

レシュッツのクロックワーク工房の店主

日本語:
カロン
英語:
Caron
中国語:
卡隆

日本語:
マイヤルデ
英語:
Maillardet
中国語:
梅雅德

氷風組曲の戦闘開始受付キャラクター

日本語:
アントーン・ロジャー
英語:
Antoine Roger
中国語:
安东·罗杰

アントーン・ロジャー飛行マシナリーの開発者

日本語:
アイベル
英語:
Aeval
中国語:
爱贝尔

クレメンタイン線 (ロマリタイムハーバー ↔ フォンテーヌ廷) の巡水船のガイドを務めるメリュジーヌ

日本語:
エルファネ
英語:
Elphane
中国語:
欧菲妮

ナヴィア線 (フォンテーヌ廷 ↔ ポート・マルコット) の巡水船のガイドを務めるメリュジーヌ

日本語:
共律官
英語:
Gestionnaire
中国語:
复律官

日本語:
サルサ
英語:
Salsa
中国語:
萨莎

フォンテーヌ各地で風景画を描こうとしている少女

日本語:
ウーウーブドウ
英語:
Berrypuff
中国語:
呜呜葡萄

希望の道にいるプクプク獣

日本語:
コーウェル
英語:
Cowell
中国語:
考威尔

魔神任務第4章第1幕に登場するキャラクター

日本語:
ホールジー
英語:
Halsey
中国語:
海尔希

魔神任務第4章第1幕に登場するキャラクター

日本語:
リリア
英語:
Liliane
中国語:
莉莉安

魔神任務第4章第1幕に登場するキャラクター

日本語:
ヴァシェ
英語:
Vacher
中国語:
瓦谢

魔神任務第4章第2幕に登場するキャラクター

日本語:
ヴェニール
英語:
Vigneire
中国語:
薇涅尔

魔神任務第4章第2幕に登場するキャラクター

日本語:
ジャック
英語:
Jacques
中国語:
杰克

魔神任務第4章第2幕で言及されるキャラクター

日本語:
怪盗マーテン
英語:
Phantom Weasel
中国語:
怪盗貂将

リネの伝説任務で言及されるキャラクター

日本語:
セサル
英語:
Cesar
中国語:
塞萨尔

リネの伝説任務で言及されるキャラクター

日本語:
ジェマ
英語:
Jemma
中国語:
嘉玛

リネの伝説任務に登場するキャラクター

日本語:
ロレンツォ
英語:
Lorenzo
中国語:
洛伦佐

リネの伝説任務に登場するキャラクター

日本語:
マメール
英語:
Mamere
中国語:
玛梅赫

世界任務「古き色合い」に登場するメリュジーヌ

日本語:
セイモア
英語:
Seymour
中国語:
西摩尔

世界任務「古き色合い」に登場するクロックワーク・マシナリー

日本語:
アン
英語:
Ann
中国語:

世界任務「水仙のアン」に登場する純水精霊

日本語:
ナルキッソス
英語:
Narcissus
中国語:
纳西索斯

世界任務「水仙のアン」に登場する「悪龍」

日本語:
べレナータ
英語:
Verenata
中国語:
薇蕾娜妲

世界任務「こんなのかぼちゃスープじゃない…」「旧世の残した音」などに登場するメリュジーヌ

日本語:
カラボス
英語:
Carabosse
中国語:
卡莉珀丝

世界任務「旧世の残した音」に登場するメリュジーヌ

日本語:
トピア
英語:
Topyas
中国語:
托皮娅

世界任務「旧世の残した音」に登場するメリュジーヌ

日本語:
カノティラ
英語:
Canotila
中国語:
夏诺蒂拉

世界任務「秘教と啓示の書」に登場するメリュジーヌ

日本語:
アッシェン
英語:
Ahes
中国語:
艾伊丝

世界任務「孤帆幽影」に登場するメリュジーヌ

日本語:
プーカ
英語:
Puca
中国語:
芙佳

世界任務「奇石冒険記」などに登場するメリュジーヌ

日本語:
チェシル
英語:
Chesil
中国語:
切瑟尔

世界任務「奇石冒険記」に登場する人物

日本語:
コスンツァーナ
英語:
Cosanzeana
中国語:
柯莎

世界任務「好事魔多し」などに登場する、花を育てているメリュジーヌ

日本語:
ジェイコブ・インゴルド
英語:
Jakob Ingold
中国語:
雅各布·英戈德

水仙十字結社の一員。世界任務「古き色合い」などに登場する人物

日本語:
リリス
英語:
Lyris
中国語:
莉利丝

世界任務「まだ終わらない物語」などに登場する純水精霊

日本語:
マリアン・ギヨタン
英語:
Mary-Ann Guillotin
中国語:
玛丽安·吉约丹

純水精霊のマリアンとは別人格の人間